Filipeni 3:6 - Română Noul Testament Interconfesional 20096 după zel, prigonitor al Bisericii iar după dreptatea care ţine de Lege, fără cusur. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 în ce privește zelul – persecutor al Bisericii, în ce privește dreptatea care este în Lege – fără vină. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 Entuziasmul pe care l-am avut, m-a determinat să persecut comunitatea creștinilor. Iar cu privire la dreptatea care se obține prin respectarea legii (mozaice), am trăit ireproșabil. Gade chapit laBiblia în versuri 20146 În ce privește râvna mea, Mărturisesc dar, despre ea, Că fost-am un prigonitor, Pentru Biserici, fraților. Despre a mea neprihănire, Dată de Lege, s-aveți știre, Că nu am nici o meteahană, Pentru că sunt, fără prihană. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 după zel, prigonitor al Bisericii, iar în ce privește justificarea care vine din Lege, fără cusur. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 în ceea ce privește râvna, prigonitor al Bisericii; cu privire la neprihănirea pe care o dă Legea, fără prihană. Gade chapit la |