Filipeni 1:13 - Română Noul Testament Interconfesional 200913 astfel încât toţi cei din pretoriu şi toţi ceilalţi au cunoscut că lanţurile mele sunt pentru Hristos, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească13 Astfel, prin toată garda palatului și printre toți ceilalți se știe că am fost pus în lanțuri pentru Cristos, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201813 Acum, oamenii din garda palatului și toți ceilalți știu că eu sunt deținut pentru că am vorbit despre Cristos. Gade chapit laBiblia în versuri 201413 Într-adevăr, toți – despre mine – În toată curtea-mpărătească – Sau unde-aveau să se găsească – Știu că, în lanțuri, am fost pus, Numai pentru Hristos Iisus. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 așa încât este clar pentru tot Pretoriul și pentru toți ceilalți că lanțurile mele sunt datorită lui Cristos, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 În adevăr, în toată curtea împărătească și pretutindeni aiurea, toți știu că sunt pus în lanțuri din pricina lui Isus Hristos. Gade chapit la |