Evrei 9:6 - Română Noul Testament Interconfesional 20096 Astfel fiind aşezate toate, preoţii intrau mereu în încăperea dintâi, săvârşind slujbele; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 Așadar, după ce au fost pregătite astfel lucrurile acestea, preoții intrau mereu în prima încăpere a Cortului pentru a-și îndeplini slujbele, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 După ce aceste lucruri au format sistemul (ceremonial) evreiesc de închinare, preoții intră de-atunci (zilnic) ca să își facă slujba numai în prima parte a cortului. Gade chapit laBiblia în versuri 20146 Deci, după ce s-a întocmit Totul, precum s-a poruncit, Vin preoții care slujeau La cort. Aceștia pătrundeau, În interiorul cortului, În prima încăpere-a lui. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Fiind acestea astfel pregătite, preoții care împlinesc cultul intră mereu în cortul cel dintâi. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Și după ce au fost întocmite astfel lucrurile acestea, preoții care fac slujbele, intră totdeauna în partea dintâi a cortului. Gade chapit la |