Efeseni 6:15 - Română Noul Testament Interconfesional 200915 şi încălţaţi, gata pentru vestirea evangheliei păcii. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească15 și având picioarele încălțate cu râvna Evangheliei păcii. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201815 Pasiunea pentru proclamarea Veștii Bune a păcii să fie „încălțămintea” voastră spirituală. Gade chapit laBiblia în versuri 201415 Călcați, peste întinsul firii, Plini de curaj, neîncetat, Dacă-n picioare v-ați luat – Drept încălțări – râvna pe care A păcii Evanghelie-o are. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 având încălțăminte în picioare, fiind gata pentru evanghelia păcii! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 având picioarele încălțate cu râvna Evangheliei păcii. Gade chapit la |