Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Efeseni 3:14 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 De aceea, îmi plec genunchii înaintea Tatălui,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 De aceea îmi aplec genunchii înaintea Tatălui Domnului nostru Isus Cristos,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Astfel, eu am motiv să îngenunchez înaintea Tatălui Stăpânului nostru Isus Cristos,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 Îmi plec genunchi-n fața Lui, Adică-n fața Tatălui Al Domnului Hristos Iisus, Care se află-n ceruri, sus,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Din această cauză, îmi plec genunchii înaintea Tatălui,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 …Iată de ce, zic, îmi plec genunchii înaintea Tatălui Domnului nostru Isus Hristos,

Gade chapit la Kopi




Efeseni 3:14
16 Referans Kwoze  

pentru ca în Numele lui Iisus să se plece orice genunchi: al celor din cer, al celor de pe pământ şi al celor de dedesubt


Însă când s-au împlinit zilele, am ieşit să ne continuăm călătoria. Ne-au condus cu toţii, cu nevestele şi cu copiii, până afară din cetate, şi am îngenuncheat pe ţărm să ne rugăm.


Binecuvântat să fie Dumnezeu Tatăl Domnului nostru Iisus Hristos care ne-a binecuvântat, în Hristos, cu toată binecuvântarea duhovnicească, în ceruri,


Spunând aceste cuvinte, Pavel a îngenuncheat împreună cu ei toţi şi s-a rugat.


Iar El s-a depărtat de ei ca la o aruncătură de piatră şi, îngenunchind, se ruga:


El i-a scos pe toţi afară şi a îngenuncheat. S-a rugat, s-a întors spre trupul ei şi i-a zis: „Tabita, ridică-te!” iar ea şi-a deschis ochii şi, văzându-l pe Petru, s-a ridicat în capul oaselor.


Apoi, a căzut în genunchi şi a strigat cu putere: „Doamne, nu le socoti păcatul acesta!” Şi, zicând cuvintele acestea, a murit.


de la care îşi trage numele orice neam în cer şi pe pământ


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite