77 कि तेरा माणसो काजे छुटकारान ग्यान आपे, यो तिंदरा पापोन माफीसी जोळतेलो छे
तेरी आखा भविष्य कोरता गोवायी आपतला कि यु कुदु इनापोर भुरसू कोरसे तीनुक चू तेरा नावोन लारे पापोन माफी जोळसे.
तीना काजे परमेश्वर प्रभू काजे छुटकारू आपन्यु ठेरावीन आपने जेवळे हाते उचू कोर देदू छे, कि चू इस्राईल काजे मोन फिरावनेन ताकत पापोन माफी आप सोके.
पतरस तीनु काजे कोयू, “मोन फिरावू एने तुमरे मायला आखा आपना-आपना पापोन माफीन कोरीन येसु मसिहन नावसी बाप्तिस्मा लेवू तेतार तुमु पवित्र आत्मान वरदान लेसू.”
इनान कोरता पश्चताप कोरु एने पोसा फिरू कि तुमरा पापे ढाकाय जाय जीनासी कि प्रभू परमेश्वरोन सामने सुख आरामोन दाहळा आवसे.
एने मे देख्यू, एने गोवायी आप्यू कि युत परमेश्वरोन पुऱ्यु छे.”
दिसरे दाहळे चू येसु काजे आपने भूनी आवतेलु देखीन कोयू, “देखू, यु परमेश्वरोन गाडरो छे जू जोगोन पाप उचलीन लीजात रोयतलु छे.
एने होर एक माणूस परमेश्वरोन छुटकारा काजे देखसे.’”
चू यरदन नोंदीन आळी-छेळीन आखा देसोमा जायीन, पापोन माफीन कोरता मोन फिरावनेन बाप्तिस्मान प्रचार कोरणे बाज गोयू.
आमु ते तिनान लुयोन लारे छुटकारू मतलब पापोन माफी एने परमेश्वरोन दयान धोनोन अनसारे जोळतो कि.
तीना काजे परमेश्वर तेरो लुयसी एक ओसू पोस्तावू ठेराव्यू, जू भुरसू कोरणेसी ठेरायतलु छे, कि जो पाप पेहेल कोराय गोयलो एने जीना पोर परमेश्वर तेरी सहन शीलतान लारे ध्यान नी लागाळ्यु तेरे बारामा चू तेरी धारमिकता सामने लावे.
पौलुस कोयू, “योहान यो कोयीन मोन फिरावनेन बाप्तिस्मा आप्यू कि जू मारे बादमा आवने वावू छे, तीना पोर मतलब येसु पोर भुरसू कोरजू.”