Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




प्रेषित 13:8 - बारेली पावरी

8 बाकीन एलीमास जादुवावू काहाकि योत तेरा नावोन मतलब छे तिंदरू खिलाप कोरीन अधिकारी काजे भुरसू कोरनेसी रुकनेन कोऱ्यु.

Gade chapit la Kopi




प्रेषित 13:8
16 Referans Kwoze  

जोसो कि यन्नेस एने यम्ब्रेस मुसान विरोध कोरला होता, तोसोत यो, बी खोरलान विरोध कोरतेला छे, होया ओसला माणसे छे, जिंदरी बुद्धी खोतम होय गोयली छे, एने होया भुरसान बारामा रिकामा छे.


तेत्यार अधिकारी जो होयलो होतो तीनाक देखीन एने प्रभून प्रचार सी नोवलाय कोरीन भुरसू कोऱ्यु.


यापोमा तबीता मतलब दुर्कस नावोन एक चेला रोयती होती जी बाय हमेशा वारला-वारला कामे एने दान कोऱ्या कोरती होती.


इनान पेहेले इना सोहोरोमा शिमोन नावोन एक माणूस होतु, जू जादू मोंतोर कोरीन सामरिया माणसोक खुश कोरीन एने खुदो काजे एक मोटूत माणूस देखाळतू होतु.


एने परमेश्वरोन वचन फेलतो गोयो एने यरुशलेममा चेलान गिनती लोकेत बोढ गोयी; एने पुजारान मोटूत समाज इनी वातो काजे मानणेवावा बोन गोया.


चू पेहेले आपनु सोगु भाश शिमोन काजे मेवीन तीनाक कोयू, “आमु काजे मसिह, मतलब मसिहा जोळ गोयू.”


जेतार गल्लीयो अखाया देसोन सरदार होतो ती यहुदि माणसे एक घोरोमा पौलुस पोर चोळीन आव्या, एने तीना काजे नियाव कोरनेन जागा पोर सामने लावीन कोयने बाज गोया.


ओगर दिमेत्रियुस एने हेरा साते कारागीरो साते कुदासी वाद विवाद होय ती कोचरी उगाळली छे एने सुभेदार बी छे; चे एक दिसरा पोर गुणू लागाळे.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite