Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mithumo 22:1 - Bhiblia Yo Sawuleka

1 “Vanathu ni vatate, konkuwa engisani ti ni lavako ku mi gela, kasiku ni txi ti fakazela.”

Gade chapit la Kopi




Mithumo 22:1
21 Referans Kwoze  

Sitefani a to xamula, a txi khene: “Anu vanathu ni nanu vatata, ni engiseni! Txizimu txa wudhumo txi ti kombisile ka tate wathu Abrahamu, na a di ngadi Mesopotamiya, na a sinzi kuaka Harani,


Kutiangulelani kwangu ko khata, kuwalo ni wammweyo a nga ni emela, votshe va ni lekile ha mpfhukani. Kambe va nga thuke va txi ningwa mnandu ka mhaka yiya.


Dhumisani Mkoma Kristu timbiluni kwanu; mi zumba kambe mi di longile nzila ya kutiangulela, ngu kuthutha ni txithavo, ka wuhi ni wuhi a no lava kuziva mhaka ya themba yanu.


kambe avale vamwani va huwelela Kristu ngu mhaka ya mibango, i si nga ngu mbilu ya yinene, va txi pimisa ti to va ni engetela kuxaniseka amu kusungwani kwangu.


Ti lulamile ngako ni txi alakanya toneto ngu mhaka yanu motshe, nguko nina ni nanu mbiluni kwangu, nguko mi patani ni nani ka kateko yangu, amu kusungwani kwangu, kumweko ni mu ka kulwela ni kutsanisa Evhangeli.


Ina kale ni kale mi pimisa ti to ho lava kutitshurisa masoni kwanu kani? Hi nga tona. Hi womba-womba masoni ka Txizimu ngu ka Kristu, Totshe tiya, vo randeka ngutu, ti mahelwa kasi ku hi txi mi vhuna.


Aniko, hingani wona mihando ya kupandiseka kwanu, madingano ni kuranda ka Txizimu; kukhutala ka kona! Kutilaya ka kona! Txithavo txa kona! Kuxuxa ka kona! Kukhatala ka kona! Kutsayisa ka kona! Mi kombisile ka totshe, ti to kha mi nga ni mnandu ka mhaka yiya.


Txitxhavangu txangu ka vale va wombako kubiha ngu ngani ngu txiya:


Va kombisa ti to mthumo wu wu lawako ngu mlayo wu bhatwe timbiluni kwawe; livhalo lawe ngu yona fakazi yawe; ni mapimo awe ma va kawuka mwendo ku va emela.


Msana ka masiku mararu, Paulo a to ramba va i ku vahombe hagari ka Vajudha. Ku ti ngako va di sengeletani, a ti khene kwawe: “Vanathu, hambiko ni nga mbi maha txilo txa kuhoxela ditiko dathu, hambi mikhuwo ya vatate vathu, ni ñotwe ni di Jerusalema, ni txi ningelwa manzani ka Varoma.


Paulo, a di ngadi a txi ti angulela ngu mapswi awa, Festo a to gula dipswi, a txi khene: “Wa xanga, mo Paulo! Sigondo si sako sasingi sa kuxangisa!”


Kambe ni va xamute ni txi khani: ‘Hi nga tolovelo ya Varoma kuningela m'thu, hambi wuhi ni wuhi a mangalwako, na a sinzi kuningwa mbimo yo ti xamulela, masoni ka vamangali vakwe, ka ti a mangalwako ngu tona.’


Kambe Paulo a to ti xamulela, a txi khene: “Kha na onhela mlayo, hambi Dithepele, hambi Khezari.”


Paulo, ngako mfumeli a di mu kwesetile kasiku e womba-womba, a to xamula, a txi khene: “Ngu kuziva ti to u na ni malembe amangi na u txi fuma ngu kululama ditiko diya ni na ti angulela ngu kuthemba, ka mhaka yangu.


Kambe Paulo, ngako a nga ti tiziva ti to vamwani hagari kwawe i ti Vasadhusi, vamwani i ti Vafarisi, a to guleta dipswi masoni ka madhota, a txi khene: “Vanathu, ani ni mfarisi, mwanana wa Vafarisi, ni lamulwa ngu mhaka ya kuthemba kwathu ka kuwuka ka vafi.”


Paulo a to ronokela va madhota, a txi khene: “Vanathu, ni hanyile ngu nzila yo lulama masoni ka Txizimu kala ditshiku da nyamsi.”


Sekoko va to humisa Alexandre ngu hagari ka dibutho, awu a nga ti gondisilwe ngu kale, a txi susumetelwa masoni ngu Vajudha. Alexandre a to guleta diwoko na a txi kombisa ti to a lava kutxhamusela mhaka ka dibutho.


“Vanathu, vanana va liveleko la Abrahamu! Ni nanu vamwani mi thavako Txizimu! Dipswi diya da kuhanyisa di rumetwe kwathu.


Ti bhaleni timbiluni kwanu ti to mi nga karatekeni ngu tile mi fanelako ku ti vhikelisa tona,


Ngako va txi mi yisa masinagogani ni ka vafumeli, ni ka vakoma, mi nga thukeni mi txi kana-kana ngu ti mi no ti xamulelisa tona, ni ti mi no womba.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite