Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mithumo 21:33 - Bhiblia Yo Sawuleka

33 Sekoko mthangeli wa yimbi a to tshuketa e ñola Paulo, e rumela ku e sungwa ngu tingomondo timbidi, e muwotisa tito: Ngene mani, ni ti to nji txani a nga maha kani?

Gade chapit la Kopi




Mithumo 21:33
18 Referans Kwoze  

ayi ni ku muemeli wa yona kona kusungwani muwa; kasi ku ni sikota kuwombawomba ngu kutxhatxheka, nga ha ti fanelako kuva ni txhumayela.


Ene a to hi tshuketela e teka libhande la Paulo, a txi ti sunga ngu lona minenge ni mawoko, a txi khene: “Moya wo Sawuleka wu womba tiya: ‘Vajudha va na ya sungisa tona tiya, Jerusalema, dijaha di i ku nyamne wa libhande liya, se va na di ningela manzani ka vamatiko.’ ”


aniko Moya wo Sawuleka wa ni fakazela ka didhoropa ni didhoropa, ti to ni rinzelwa ngu tingomondo ni sixaniso.


Ku ti ngako Herodha a txi pimisa ku mu humisa masoni ka vathu, ni wusiku wa kona Pedro a ti otete hagari ka masotxhwa mambidi, na a di sungilwe ngu titxhini timbidi, na kambe ha txikeni ka mkora ku ti ni vawoneleti.


Ngu konaho ni nga mi dhana kasi ku ta mi wona, ni kuwombawomba ni nanu, nguko ni sungilwe ngu titxhini tiya ngu mhaka ya kuthemba ka Israyeli.”


Kunukunuko, avale va nga ti lava ku mu thethisa, va to hangalaka. Se mthangeli wa hombe nene a to thava ngu kuziva ti to Paulo njivelekwa txa mroma, awu ene a nga ti mu sungile.


ayi ni xanisekako ngu mhaka ya yona, ni za ni sungwa ngu tingomondo nga no va txigevenga, kambe dipswi da Txizimu kha di na kusungwa ngu tingomondo.


Mkoma a na telwe ngu wumbilu ka mwaya wa Onesiforo, nguko sikhati so tala a ni rulisite mbilu, kha telwa ngu tingana ngu mhaka ya tingomondo tangu,


Paulo a txi khene: “Ngu kadotho mwendo ngu ka kungi, ni kombela ka Txizimu ti to i si nga awe dwe, kambe ni votshe va va ni engisako nyamsi, mi txi fanana ni nani, kuleka ngu titxhini ti ni nga sungwa ngu tona.”


Kambe ni va xamute ni txi khani: ‘Hi nga tolovelo ya Varoma kuningela m'thu, hambi wuhi ni wuhi a mangalwako, na a sinzi kuningwa mbimo yo ti xamulela, masoni ka vamangali vakwe, ka ti a mangalwako ngu tona.’


Sekoko Vafilista va to mñola, va txi mxokolela maso, ve tsula nayo Gaza, se va to msunga ngu titxhini timbidi ta msuku, ni kuthuma ngu txigayo mkorani.


Sekoko Dhalila a to teka majoke a maphya, e msunga ngu ona, se a txi m'gela ku kha ene: “Ayiwee! Vafilista ndiva va kutelako, Samusoni!” Se tixoli ti ti ti sisate amu nyumbani kwakwe. Aniko a to bhenula majoke mawokoni kwakwe, a txi nga o bhenula m'dhombe.


Sekoko vathangeli va Vafilista va to tisa ka Dhalila mtxhanu wa tisinga ni timbidi to nakana, se ene a to msunga ngu tona.


Se vona va to xamula va txi kha vona: “Ahim-him, aniko hi na kusunga ngutu, hi txi kuningela manzani kwawe; ngu kumaha keto, kha hi na mbi nga kudaya.” Se va to msunga ngu majoke mambidi a maphya, va txi mu humisa phakoni ka dirigwi.


Mangwanani ka kona, ngu kulava kuziva ta tinene mhaka yi Vajudha va nga ti mu mangalela ngu yona, a to mu thukunyula e ramba vaphaxeli va hombe ni dotshe dibanza; se a to neha Paulo, e mu emisa masoni kwawe.


Ti lulamile ngako ni txi alakanya toneto ngu mhaka yanu motshe, nguko nina ni nanu mbiluni kwangu, nguko mi patani ni nani ka kateko yangu, amu kusungwani kwangu, kumweko ni mu ka kulwela ni kutsanisa Evhangeli.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite