27 Na Yesu firii hɔ kɔeɛ he, anifirafoɔ mmienu dii n’akyi teateam dendene sɛ, “Hu yɛ mmɔbɔ, Dawid ba!”
Na amonom hɔaa, Kanaanni baa bi a ofiri mpɔtamu hɔ ba bɛteateam sɛ, “Hu me mmɔbɔ, Awurade, Dawid Ba; honhommɔne ɔɔha me babaa.”
anifirafoɔ hu adeɛ, mmubuafoɔ nante, akwatafoɔ ho firi, asotifoɔ te asɛm, awufoɔ nyane firi wuom, na bɛka asɛmpa he kyerɛ ahiafoɔ.
kaa sɛ, “Awurade, hu me ba yi mmɔbɔ, na ɔyare twerɛ, na oohu amane; na ɔtaa tɔ gya ne nsuo mu.
Twerɛsɛm he nkaa sɛ Kristo he befiri Dawid ase ne Betlehem, akuraa a na Dawid te mu he ne bɛba?”
Dɔno heaa mu, Yesu saa nnipa bebree a bɛnte apɔ, ne bɛ a bɛ yadeɛ mu ɔdene ne bɛ a bɛwɔ ahonhommɔne nyinaa yadeɛ, na ɔmaa anifirafoɔ bebree huu adeɛ.
Nhyira ne yɛ nana Dawid ahennie a ɔɔba he! Nhyira nka sorosoro Nyankopɔn.”
Ɔtaa de no kɔto gya ne nsuo mu, sɛ ɔbɛsɛe no; nso sɛ wobetumi ayɛ bibi a, hu yɛ mmɔbɔ, na boa yɛ.”
Na nnipadɔm a bedi n’anim ne bɛ a bedi n’akyi he teateam sɛ, “Hosiana, Dawid ba! Nhyira ne deɛ ɔnam Awurade dini mu ɔɔba! Hosiana ya sorosoro!”
Yesu Kristo Dawid ba he, Abraham ba he awoɔ ntoatoasoɔ.
Nso berɛ a asɔfoɔ mpanyimfoɔ ne atwerɛfoɔ he huu anwanwadeɛ a ɔyɔeɛ he, na bɛtee sɛ mmɔfra ɔɔteam asɔredane mu hɔ sɛ, “Hosiana, Dawid Ba,” he bɛ bofuu paa
bɛyɛ tete agyanom asefoɔ, na ofiri bɛ abusua mu ne Kristo he baa honam fam. Nhyira nka Nyankopɔn a ɔyɛ adeɛ nyinaa sodifoɔ daa. Amen.
Afei obisaa bɛ sɛ, “Mmɛ nti ne bɛka sɛ Kristo he yɛ Dawid ba?
Na bɛmaa bɛ nne so kaa sɛ. “Owura Yesu hu yɛ mmɔbɔ!”
asɛmpa a ɔfa Nyankopɔn Ba he ho, nea honam fam ɔyɛ Dawid aseni
Berɛ a ɔkɔɔ fie hɔ he, anifirafoɔ he baa ne nkyɛne, na Yesu bisaa bɛ sɛ, “Hogye di sɛ metumi ayɔ yei?” Bɛka kyerɛɛ no sɛ, “Ɛɛ, Awurade.”
Beefiri Yeriko he, nipadɔm pii tu dii n’akyi.