Bib sou entènèt

- Piblisite -




تیتوس 3:15 - کتاب مقدس به زبان بندری

15 همۀ کسوئی که وا مه اَن بهت سلام اَرِسونِن. به اُشُویی که به ما توو ایمُن دوست شُهَه، سلام بِرَسُن. فیض خدا وا همتُ بُبوت.

Gade chapit la Kopi

هزارۀ نو

15 آنان که با من‌اند، جملگی تو را سلام می‌فرستند. به آنان که ما را در ایمان دوست می‌دارند، سلام برسان. فیض با همۀ شما باد.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 همهٔ کسانی که نزد من هستند به تو سلام می‌رسانند. تو نیز به ایمانداران آنجا که ما را دوست می‌دارند، سلام برسان. فیض خداوند با همهٔ شما باد.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید

15 تمام کسانی‌که با من هستند به تو سلام می‌رسانند. به دوستانی كه با ما در ایمان متّحد هستند، سلام برسان. فیض خدا با همه شما باد.

Gade chapit la Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 تمام کسانی‌ که با من هستند به تو سلام می‌رسانند. به دوستانی که با ما در ایمان متّحد هستند، سلام برسان. فیض خدا با همه شما باد.

Gade chapit la Kopi




تیتوس 3:15

Swiv nou:

Piblisite


Piblisite