12 John Baptize ágole’íí ni’gosdzáń biká’ naghaadí’ godezt’i’go nṉee yaaká’yú dahsdaahń bilałtł’áhgee daanliiníí itah daaleeh dázhǫ́ hádaat’įįgo ídéédaalnaa.
Bik’ehgo’ihi’ṉań yegos’aaníí ła’íí binkááyú nada’iziidíí ádaaṉiihíí yebik’ehgo ngóhéyáá, John nyáázhį’: áígé’ yushdé’ godezt’i’go Bik’ehgo’ihi’ṉań bilałtł’áhgee begoz’aaníí nłt’éégo baa na’goṉi’íí t’ah baa nadaagolṉi’ goldoh, áík’ehgo nṉee dała’á daantį́į́gee dázhǫ́ hádaat’įįgo ídéédaalnaa.
Ágołch’óshígo ch’ígót’i’ ch’ínołkáh bich’į’ dahdaanołdǫh: łą́ą́go ha’akáh hádaat’įį doleeł ndi ch’éh ádaat’įį doleeł, nohwiłdishṉii.
Áík’ehgo shił daanohshóni, doo dáshiṉááł zhą́go da, ndi k’adíí doo shiṉááł dadá’ ndi, dábik’ehn da’dohts’ag n’íí k’ehgo, Bik’ehgo’ihi’ṉań daadinołsįgo daadohtłidgo daanohwíí hasdánohwidi’ṉiiłíí ładaahłe’go nabik’ída’ohsiid le’:
Doo hidáń da’ílíí hileehíí bighą nada’ohsiid da, hidáń dahazhį’ ihi’ṉaazhį’ nnel’ąąhíí zhą́ hádaaht’įį, shíí nṉee k’ehgo Niyááhíí nohwaa nshné’: Bik’ehgo’ihi’ṉań shiTaa, bíyéé nshłįįgo shebígózįhgo shiká’ izkał.
Jesus gábiłṉii, Ch’ík’eh ndi nzhǫǫ k’adíí: nzhǫǫgo ágot’eehíí dawa be’iidle’go dábik’eh. Áík’ehgo John baptize ábíílaa.
Da’aṉiigo gánohwiłdishṉii, Nṉee daagozliiníí bitahyú doo ła’ John Baptize ágole’íí yitisgo at’éé da: áídá’ yaaká’yú dahsdaahń bilałtł’áhgee daanliiníí bitahyú hadíń dázhǫ́ doo ílį́į́ dahíí John yitisgo at’éé.
Bik’ehgo’ihi’ṉań binkááyú nada’iziidi n’íí ła’íí begoz’aaníí baa k’e’eshchiiníí ágoṉe’íí dabíntsédá’ yaa yił nadaagosṉi’, John nyáázhį’.
Bik’ehgo’ihi’ṉań binal’a’á yaaká’dí’hi łahgee túdahskaaníí yeh nadáhgo tú nádihi’ná: tú dehes’naago hadíń ntsé téh híyááhíí, nt’é yaa naghaa láshį n’íí nádzii.