Hebrews 3:1 - Apache Western: Bik’ehgo’ihi’nań Biyati’1 Áí bighą shik’ííyú, Bik’ehgo’ihi’ṉań báhadaadeszaahíí daanohłíni, yaaká’dí’ itah nohwiká ánṉiidíí, Christ Jesus, da’ohiidląą daahiidleehíí bighą des’a’íí nlíni, ła’íí nohwi’okąąh yebik’ehi da’tiséyú sitíni nzhǫǫgo baa natsídaahkees; Gade chapit la |
Áídá’ Bik’ehgo’ihi’ṉań, godiłhiłdí’ dabíí bits’ą́’dí’ díyat’éégo idindláádzhį’ nohwiká ánṉiidíí, ízisgo ye’at’ééhíí ch’í’ṉah ádaanołsį doleełhíí bighą nohwíí daałinolt’įįłíí hanohwi’dihesṉilhi ádaanoht’ee; nadaant’án okąąh yedaabik’ehíí daanohłįį, nohwinant’a’ dała’áhíí daanohłįįgo daagodinołsini, Bik’ehgo’ihi’ṉań bíyéé daanohłįį:
Ínashood Corinthgee ha’ánáłséhíí bich’į’ k’e’iilchii, áí Christ Jesus biláhyú godilzįhgo ádaat’eego ádaabi’deszaa, Bik’ehgo’ihi’ṉań báhadaadeszaahíí daaleehgo daabi’dokéed, ła’íí dahot’éhé Jesus Christ nohweBik’ehń bizhi’ biláhyú daayokąąhíí dawa bich’į’ k’e’iilchii, áń dabíí beBik’ehń ła’íí néé nohweBik’ehń nlįį:
Jews daanliiníí ch’il olive holzeehíí k’ehgo ádaat’ee; ch’il olive holzéhi bits’ádaaz’aahíí ła’ nehestǫ’yúgo, áídí’ ni, doo Jew ńlį́į́ dahíí, ch’il olive da’ilįįyú hadajeehíí k’ehgo áńt’éhi, áí naheshch’iizhgee onáni’dotsiiyúgo, áík’ehgo olive bikeghad yenoseełíí ni ałdó’ bee nanlwodgo bee nłsééłyúgo;
Doo Jews daanlįį dahíí, Jews daanliiníí biłgo Bik’ehgo’ihi’ṉań bits’ą́’dí’ ágot’eehíí dała’ daabíyéé doleeł, dała’ Christ bił dała’á daanlįįgo bits’í dała’á daanlįį doleeł, ła’íí Bik’ehgo’ihi’ṉań Jews daanliiníí yángon’ááníí Christ biláhyú yati’ baa gozhóni bee doo Jews daanlįį dahíí ałdó’ daabíyéé doleełgo bił ch’í’ṉah ádaagoszaa: