Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Colossians 2:5 - Apache Western: Bik’ehgo’ihi’nań Biyati’

5 Doo shits’íhíí bee nohwił nshłįį da ndi shispirit bee nohwił nshłįį, áík’ehgo dawa daagodinołsįgo goz’ąąhíí k’ehgo ádaał’įįgo, ła’íí Christ nłdzilgo daahohdląągo bígonsiníí baa shił gozhǫ́ǫ́.

Gade chapit la Kopi




Colossians 2:5
19 Referans Kwoze  

Shik’ííyú, dét’įh nohwits’ą́’ ohiikai, k’adíí doo daałiit’įį da ndi nohwijíí bee dała’á daandlįį, ła’íí k’azhą́ nádaanohwiłtséh.


Nohwi’odlą’ nłdzilgo áń bidag ádaanoht’ee, odlą’ bee nohwik’ííyú ni’gosdzáń biká’ da’áík’ehgo goyéégo bich’į’ nadaagowaa bídaagonołsįgo.


Daadeh’į́į́, nohwi’odlą’íí bee nłdzilgo nasozįį, báyáń k’ehgo ádaanoht’ee, nadaałwodgo nadaasozįį le’.


Dantsé Christ bada’osiidli’íí danes’ąądzhį’ daahóntą’yúgo Christ ye’at’éhi bee itah daahiidleeh;


Ha’ánázéh yuṉe’ doo godikish dago ła’íí iłch’į’daagodinołsįgo goz’aaníí k’ehgo ánádaaht’įįł le’.


Áí ndaahóndliihíí bighą yaaká’yú godiyįhgo goz’ąą yuṉe’ bigizhgee da’denbáálíí bine’yú beha’ágót’i’i:


K’adíí da’aṉii daahin’ṉaa, nohweBik’ehń binkááyú nłdzilgo nasozįįhíí bighą.


Áí bighą, shik’ííyú, shił daanohshóni, nłdzilgo nasozįį, doo bits’ą́’ daadiho’náhgo da, da’ákozhą́ łą́ą́go nohweBik’ehń bá nada’ohsiid, nohweBik’ehń biláhyú bá nada’ohsiidíí doo da’ílínéhi at’éé dago bídaagonołsįhíí bighą.


Dázhǫ́ nohwaa shiini’híí bídaagonołsįgo hasht’į́į́, Laodicéa golzeeyú daagolííníí ałdó’, ła’íí nṉee dawa doo hwahá daashiłtséh dahíí ndi baa shiini’;


Nṉee ła’ shiṉá’ silįį lę́k’eyúgo gowąyú iyąą le’; áík’ehgo íła’ánáht’įįhíí doo nohwił ch’ígódeeh da. Ła’ biká nadaashídołkid n’íí náńsdzáágo hasht’egodeshłííł.


Áí nṉee nadaal’a’á bee bił ch’ídaago’aahíí, ła’íí łił daanlįįgo, báń nihi’né’íí, ła’íí okąąhíí dayúweh nłdzilgo yaa nakai.


Jews ła’íí Greeks daanlíni, Nohwinchǫ’íí bich’ą́’zhį’go ádaałṉe’ná’ Bik’ehgo’ihi’ṉań bich’į’go ádaałṉéh, ła’íí Jesus Christ nohweBik’ehń daahołdląągo bada’ołį́į́, dishṉiigo baa bił nadaagoshṉi’ n’íí ałdó’ bídaagonołsį.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite