2 Paul yiká ánṉiidná’ Tertúllus baa dahgo’aa nkegonyaa gáṉíígo, Nighą nohwini’ iłch’į’gont’éé, ła’íí nohwitahyú nchǫ’ n’íí nłt’éégo ánándlaa,
Díí nṉeehíí aadaanét’į́į́, ła’íí dawahá yída’iłtah, nchǫ’i hádaat’iiníí yikísk’eh daahiṉaa; ídaa da’odlíígo yati’ dázhǫ́ nchaahíí yee yádaałti’, daazhógo ádaaṉiigo yati’ baa gozhóni bee nṉee yich’į’ yádaałti’, da’it’įįhíí bighą.
Áígé’ ashdla’iskaaníí bikédé’go okąąh yebik’ehi da’tiséyú sitíni, Ananías holzéhi, ła’íí Jews yánazíni biłgo hayaayú hikai, nṉee, Tertúllus holzéhi, bá yádaałti’go yił hikai, áń Paul bee baa dahgost’aaníí nant’ánchań yaa yił nagolṉi’ doleełgo.
Áí dawahn ła’íí dahayú ba’ahédaandzį, Félix, ízisgo áńt’éhi.