Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Acts 15:4 - Apache Western: Bik’ehgo’ihi’nań Biyati’

4 Jerúsalemyú hikainá’ ínashood ha’ánáłséhíí, nadaal’a’á ła’íí ínashood yánazíni biłgo yaa hikaihíí ba’ahédaanzįgo hago’at’éégo Bik’ehgo’ihi’ṉań binkááyú nada’iziidíí dawa yaa yił nadaagolṉi’.

Gade chapit la Kopi




Acts 15:4
20 Referans Kwoze  

Nṉee dała’adzaahíí dawa doo hat’íí daahiłts’ag daná’ Bárnabas ła’íí Saul yídaayésts’ąą, hago’at’éégo doo Jews daanlįį dahíí bitahyú Bik’ehgo’ihi’ṉań binkááyú godiyįhgo ánágot’įįłíí ła’íí ízisgo áná’ol’įįłíí ánáda’ol’įįł n’íí yaa nadaagolṉi’ lę́’e.


Ákú nakainá’ ínashood dała’adzaago hago’at’éégo Bik’ehgo’ihi’ṉań binkááyú nada’iziidíí dawa yaa yił nadaagolṉi’, ła’íí doo Jews daanlįį dahíí odląągo yá yił ch’ída’iztaaníí ałdó’.


Ínashood ha’ánáłséhíí daabides’a’go dahdiikai; doo Jews daanlįį dahíí Jesus yich’į’ dahaskaihíí yaa nadaagolṉi’go Pheníce ła’íí Samária golzeeyú ch’íkai: odlą’ bee iłk’ííyú daanliiníí dawa yaa bił daagozhǫ́ǫ́.


Christ shiláhyú ánát’įįłíí zhą́ doo shiini’ hą́h dago baa nagoshṉi’ doleeł, shinkááyú doo Jews daanlįį dahíí Bik’ehgo’ihi’ṉań biyati’íí yikísk’eh ádaat’eego ádaayiłsį, shinkááyú yałti’go hik’e ánát’įįłgo, ła’íí


Áígé’ Jerúsalemyú nkainá’ odlą’ bee nohwik’isyú baa nkaihíí bighą nohwa’ahédaanzįį’.


Hadíń nohwaa nyáágo díí iłch’ígot’aahíí doo yee nohwich’į’ yałti’ dayúgo, nohwigową yuṉe’ nohwił ha’áowáh hela’, doo k’ébiłdohṉii da:


Aristárkas, bił ha’áshítézhi, Gozhǫ́ǫ́, daanohwiłṉii, Marcus ałdó’, Bárnabas bilah bizhaazhé nlíni, (áń iłk’idá’ ła’ nohwił nadaagosṉi’ n’: nohwaa nyaayúgo bich’į’ k’íí daanohdzį le’gá.


Néé ałdó’, Bik’ehgo’ihi’ṉań bił na’idziidíí ndlįįgo, bił goch’oba’íí doo da’ílį́į́zhį’ nádaadohné’ da le’, nohwiłn’ṉiigo nánohwihiikąąh.


Díínko áłdishṉii, Bik’ehgo’ihi’ṉań Christ biláhyú nṉee ni’gosdzáń biká’ daagolííníí bik’íí ánáyiidlaa, doo binchǫ’íí bá yił ołtag dago; ła’íí nṉee bik’íí ánáyidle’íí baa nagohiilṉi’go nohwaa godin’ą́ą́.


Bik’ehgo’ihi’ṉań biłgoch’oba’íí bee ánsht’eehíí k’ehgo ánsht’ee: biłgoch’oba’íí bee shaa godet’aaníí doo daazhógo shainé’ da; áídá’ da’des’a’íí dawa bitisgo nyeego nasízíid: áídá’ doo shíí ásht’į́į́ da, Bik’ehgo’ihi’ṉań biłgoch’oba’íí shił nliiníí át’į́į́.


Christ k’ínoho’ṉiihíí k’ehgo k’ídaałoh’ṉii, áík’ehgo nṉee Bik’ehgo’ihi’ṉań ya’ihédaanzį doleeł.


Iłch’į’ yádaałti’ná’ Paul binkááyú doo Jews daanlįį dahíí bitahyú Bik’ehgo’ihi’ṉań hat’íí áyíílaahíí dała’ágo iłké’ gon’ą́ą́go yaa yił nadaagosṉi’.


Akéyayú shił ido’eel nzįná’ odlą’ bee bik’ííyú daanlíni, Apóllos akú deyaa, ńdaadołteeh le’gá, daayiłṉiigo ínashood Akéyagee daagolííníí yich’į’ k’eda’ashchįį: akú ńyááná’ ínashood iłgoch’oba’íí bee da’osdląądíí nłt’éégo yich’oṉii lę́’e.


Dahadíń nánohwidnłtiiníí shíí ałdó’ náshidnłtíni at’éé; dahadíń náshidnłtiiníí shides’a’íí ałdó’ náidnłtíni at’éé;


Gádaadzaago Bárnabas ła’íí Saul yaa daizné’gé’ Judéayú ínashood yánaziiníí yich’į’ odaizné’.


Paul ła’íí Bárnabas díí yaa yádaałti’go díyat’eego yił łahada’dit’áh, áík’ehgo Paul ła’íí Bárnabas, ła’ihíí ałdó’ Jerúsalem yúdag nadaal’a’á ła’íí ínashood yánazíni díí baa nahódaidiłkidyú dołkah, daayiłṉiigo hadaizṉil.


Nadaal’a’á ła’íí ínashood yánazíni díí yaa yádaałti’híí bighą dała’adzaa.


Nadaal’a’á, ínashood yánazíni, ła’íí ínashood ha’ánáłséhíí dawa biłgo dabíí bitahyú nṉee hádaihezṉilgo Ántiochyú Paul ła’íí Bárnabas yił daides’a’go bił dádaabik’eh; áík’ehgo Judas, Bársabbas holzéhi ła’íí Silas, ínashood bitahyú nṉee ádn nazínihíí:


Kįh nagozṉilyú hikahná’ Jerúsalemgee nadaal’a’á ła’íí ínashood yánazíni begoz’aaníí bá ádaizlaahíí bek’e’eshchíni baa daistsooz, yikísk’eh ádaat’ee doleełíí.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite