9 Isdzáné ła’ doo hwahá gostą́din bił łegodzaa dahíí, itsaa daanlíni, doo itah bizhi’ bá ágóle’ da, ła’íí biką’ dała’á n’ííyúgo zhą́ itah bizhi’ bá ágóle’,
Ínashood yiṉádéz’iiníí, bishop holzéhi, doo hagot’éégo baa dahgosit’aa dahíí nlįį le’, bi’aa dała’áhi, ádaagodząą, biini’ golíni, bi’at’e’ nłt’éhi, bista’ nakáhíí bił nzhóni, ła’íí nłt’éégo iłch’ígó’aahíí nlįį le’;
Áídá’ itsaa áníi nakaiyeehíí doo itah bizhi’ bá ágóle’ da: áí dánko nniiṉéh hádaat’įįgo Christ yits’ą́’zhį’ ádaaṉe’;
Áík’ehgo díí hásht’į́į́, itsaa áníi nakaiyehíí nnádaałse’ le’, bichągháshé ádaagole’, bigową nłt’éégo ádaayiłsį, áík’ehgo nohwits’ą́’zhį’ ádaat’eehíí doo nohwaa ch’iṉii ádaile’ da doleeł.
Deacons daanlíni bi’aa dała’á le’, bichągháshé ła’íí bigowągee dawa nłt’éégo yá nant’aa le’.
Nṉee ła’ dagohíí isdzán ínashood nlíni bik’íí itah itsaa nlįįyúgo yich’oṉii le’, ínashood daanliiníí doo nadaabinłtł’og da doleełhíí bighą; áík’ehgo itsaa daanlíni doo hagot’éégo bich’ogo’ṉii dahíí yich’odaaṉii doleeł.