Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corinthians 1:12 - Apache Western: Bik’ehgo’ihi’nań Biyati’

12 Gádishṉiigo ádishṉii, ła’, Shíí Paul zhiṉéé nshłįį; ła’íí, Shíí Apóllos zhiṉéé nshłįį; ła’íí, Shíí Céphas zhiṉéé nshłįį, ła’íí, Shíí Christ zhiṉéé nshłįį, daadohṉii lą́ą́.

Gade chapit la Kopi




1 Corinthians 1:12
20 Referans Kwoze  

Áídí’ Simon Jesus yaa yił n’áázh. Jesus Simon yineł’į́į́ hik’e gáyiłṉii, Simon, Jona biye’ ńlíni, Céphas honlzéé doleeł, tséé golzeego ágolzee.


Díínko áłdishṉii, Bik’ehgo’ihi’ṉań hik’e Abraham biłgo ła’det’aaníí Christ biláhyú Bik’ehgo’ihi’ṉań nłdzilgo áyíílaa, áídí’ dį́į́’i gonenadinhíí biká’yú tadin łegodzaa bikédí’go Bik’ehgo’ihi’ṉań Abraham bits’ą́’dí’ hadaałishchiiníí yángon’ą́ą́ lę́k’e; ndi áí yángon’ááníí Bik’ehgo’ihi’ṉań hik’e Abraham biłgo ła’det’ąą n’íí doo yiká’ nnánótįį at’ee da, áí Abraham ba’det’aaníí bee bich’į’ ha’odzii n’íí doo da’ílíí yółchíí át’éé da.


Áík’ehgo James, Céphas, ła’íí John, nłdzilgo bi’okąąh yee ínashood yitł’ááh naziiníí k’ehgo baa natsí’gokeesíí, Bik’ehgo’ihi’ṉań biłgoch’oba’íí shaa det’ąąhíí yídaagosįįdá’, bił dała’ daasiidlįįgo Barnabas hik’e shíí łił lák’edaadelṉiigo gádaanohwiłṉii, Nohwíí doo Jews daanlįį dahíí bich’į’ noh’aash, néé circumcise ádaabi’deszaahíí bich’į’ dekai.


Gánohwiłdishṉii, Hadíń ayą́hágo k’e’dileehíí ayą́hágo inłt’ąąhi at’éé; áídá’ hadíń łą́ą́go k’e’dileehíí łą́ą́go inłt’ááhi at’éé.


Nohwik’isn Apollos holzéhi, nohwik’isyú ła’ biłgo nohwaa hikáh dázhǫ́ hásht’į́į́ ndi k’adyúgo doo digháh hát’į́į́ da; ndi bá ch’ígót’i’ gozlį́į́go nohwich’į’ digháh ndi at’éé.


Shik’ííyú, díí nohwił nagoshṉi’, nṉee daanliiníí bits’í hik’e dił biłgo Bik’ehgo’ihi’ṉań bilałtł’áhgee daanliiníí doo itah daaleeh da; its’í nanne’ doleełíí ihi’ṉaa doo ngonel’ąą dahíí doo bíyéé daaleeh at’éé da.


Áídí’ Céphas bo’įį lę́k’e, áídí’ binal’a’á nakits’ádahíí ałdó’ daabo’įį lę́k’e:


Ya’ isdzán ínashood daanlíni bił ndaan’ṉehgo bił nahiikaigo doo nohwá goz’ąą da gá, ła’ nadaal’a’ihíí, nohweBik’ehń bik’isyú, hik’e Céphas ádaadzaahíí k’ehgo?


Shik’ííyú, goldohgo nohwá ngont’aaníí hileehgo ayą́hágo godziih, nohwiłdishṉiigo ádishṉii: áík’ehgo kodí’ godezt’i’go hadíí bi’aa daagolííníí, bi’aa doo daagolį́į́ dahíí k’ehgo ádaat’ee le’, bi’aa doo nohweBik’ehń bitisgo yaa natsídaakees dago;


Shik’ííyú, shíí hik’e Apollos biłgo nohwe’ídaagonoł’aah doleełgo nohwich’į’ ádaayásiilti’; bek’e’eshchiiníí áṉííhíí bitisgo nṉee doo baa natsídaahkees da doleełgo, ła’íí nohwíí nṉee doo dała’á bee ídaada’ohdlíídá’ ła’ihíí nohwił daanchǫ’ da doleełgo.


Jew nlíni, Apóllos holzéhi, Alexándriayú gólíni, Éphesusyú ńyáá; dázhǫ́ nłt’éégo yałti’, Bik’ehgo’ihi’ṉań biyati’ bek’e’eshchiiníí nłt’éégo yígółsį.


Áídá’ nohwihíí doo hadíń, Iłch’ígó’aahíí, nohwiłṉii da le’: dała’á nohwił ch’ígó’aahíí nlįį, Christ zhą́; ła’íí nohwihíí daanohwigha iłk’isyú daanohłįį.


Apóllos Córinthgee sidaaná’ Paul ni’ bidazhiṉéégo ch’ínyáágo Éphesusyú ńyáá; ákú ínashood ła’ yaa nyáágo,


Shik’ííyú, iłch’į’ nanádaagonołkaad ląą, Klóe yił naháztaaníí shił nadaagolṉi’.


Dant’éhéta biká’dí’go hit’iiníí zhą́ daaneł’į́į́ née? Dahadíń Christ bíyééhíí nlįįgo ídaanatsekeesyúgo, díí yaa tsínádókees, Christ bíyééhíí nlįįhíí k’ehgo néé ałdó’ Christ bíyéé ndlįį.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite