26 Wa ṣarafu li ahilu wa qāḥ Mā tedḵh̠ul al-ḥilla walā teḥaddis zōl abadan.
26 Wa rassalu le beetu, wa gaal, “Maa tadxul al ḥilla abadan.”
Wa masak al-‘amyān bi īdu, wa marraqu barra-l-ḥilla, wa bazaq fi ‘uyūnu wa khatta idēnu fōqu wa qāl lēh, Shāyif s̠h̠ī?
Wa Yasū‘ waṣāhum mā yeḥaddisū zōl wa lākin qadir ma waṣāhum, hum s̠h̠atatū al-ḵh̠abar.
Wa Yasū‘ mana‘hum yeḥaddisū an-nās ‘an al-khabar da wa waṣāhum yaddūha akil.
Ba‘dēn khaṭta īdēnu fōq ‘uyūnu tāni marra, wa qāḵ ‘āyan fōq. Wa nazaru raga‘ ‘alēhu wa s̠h̠āf kull s̠h̠ī semiḥ.