Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Markus 10:17 - Ingīl Marqus 1927

17 Wa lamman Yasū‘ kān mās̠h̠i fi-s-sikka, wāḥid gara wa saggad lēh, wa qāḥ Ya mu‘allim as-ṣāliḥ, asawwi s̠h̠inū li adḵh̠ul ag-ganna?

Gade chapit la Kopi

Kitaab al Vahd aj Jadid 1978

17 Wa wakit maa kaan maashi fi_s sikka, waaḥid jara wa rakav giddaamu wa sa’alu wa gaal leehu, “Yaa_l Muvallim aṣ ṣaaliḥ, asawwi shinu vashaan ooras al ḥayaat al abadiyya?”

Gade chapit la Kopi




Markus 10:17
28 Referans Kwoze  

Wa lamman wiṣlū qālū lēh, Ya mu‘allim, naḥna ‘ārifīn inta ṣādiq wa mā tekhāf min zōḥ wa mā tes̠h̠ūf fāriz an-nās, lākin te‘allim ta‘līm Allah bi-l-ḥaqq, — qūl lēna — wāgib ‘alēna nedfa‘ ‘awāid li-l-malik walla lā?


Wa lamman Yasū‘ s̠h̠āf an-nās gāriyīn li yitlammū, nahar as̠h̠-s̠h̠ēṭān an-nagīs wa qāl, Ya s̠h̠ēṭān, amruq minnu, wa mātedḵh̠ul fōqu tāni marra.


Wa ba‘dēn wāḥid mugazzim qarrab li Yasū‘ wa bārak wa ṭalab minnu wa qāḥ Inkān dāyir teqdar tes̠h̠fīni.


Wa Yasū‘ qāl, Lē s̠h̠inū tesammīni ṣāliḥ? Mā fi ṣāliḥ illa Allah wāḥidu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite