San Lucas 20:47 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango47 Sok ya spojbeyik sna sok stutik yuꞌun te meꞌbaꞌ antstike. Y lom jal ya skꞌoponik Dios ta sitik komon yuꞌun ya skꞌanik kꞌupinel. Jaꞌ me mas tulan kastigo ya xꞌakꞌtalanbot —xchi te Jesuse. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón47 ya yich'beyic sna me'ba' antsetic, soc naht ya sc'oponic Dios yu'un ya x'ilotic. Ya me yich'ic tulan castigo, xchi. Gade chapit laBible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa47 Soc ya spojbey sna sbiluc te me'ba antsetique. Ja'uc me to, jal ya sc'oponic Dios ta comonsitil, yu'un jich me ya xcuyotic ta lec. Ja'ic te c'axem to xan castigo ya x'ac'botique —xi' te Jesuse. Gade chapit la |
“Ay pe jal jaꞌex, te maestroex yuꞌun te mantaliletike sok jaꞌex te fariseoexe, jaꞌex te ma tsaꞌamuk awoꞌtanike. Yuꞌun te jaꞌexe atsꞌusojikix ta yawe kꞌoem ta stojol te genteetik te spuertaul te ba ay ta mantal te Diose. Ni makꞌ xꞌochex teꞌa te jaꞌexe, sok ma xꞌawakꞌik te ay machꞌa ya skꞌan ya xꞌochik teꞌae.
“Ay pe jal jaꞌex, te maestroex yuꞌun te mantaliletike sok jaꞌex te fariseoexe jaꞌex te ma tsaꞌamuk awoꞌtanike. Yuꞌun te jaꞌexe ya apojbeyik sna sok stutik yuꞌun te meꞌba antstike. Pero jal ya akꞌoponik Dios ta sitil komon yuꞌun ya skuyelex te ben lek awoꞌtanike. Jaꞌ yuꞌun te jaꞌexe mas tulan kastigo ya awichꞌik atukelik.
—Ila me abaik yuꞌun te maestroetik yuꞌun te mantaliletike. Yuꞌun ya skꞌupinik te ya slapik ta beel te najtꞌil kꞌuꞌul-pakꞌale, y ya skꞌanik te ya xpatbot yoꞌtanik ta sitil komon ta parkee. Y ya sleik te primero naktajibal ba sinagogae yuꞌun ya skꞌanik akꞌel ta jkuenta. Sok ya smakik ta ora te primero naktajibal yuꞌun te ba ya stsꞌob sbaik ta weꞌele.