San Juan 9:7 - Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango7 Te nax a la yalbe: —Baan, ban poka asit lum ba estanke yuꞌun Siloe sbiile —xyut. Te Siloee, “Tikonbil”, xchi kꞌoem. Te choke bajt ba spokel sit, y te kꞌalal sujt baele ya yilix kꞌinal a. Gade chapit laBible in Tzeltal Bachajón7 soc hich a yalbe: Bahan, poca asit ta yawil ha' ta Siloé, xchi. (Te Siloé, ha Ticombil, xchi te c'asesbile.) Hich baht, la spoc sit, la yilix q'uinal a suht bahel. Gade chapit laBible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa7 Jich la yalbey: —Baan, poca asit ta bay estanqueil ja' te Siloé sbiile —la yut. (Te Siloé, “ticunbil”, xi' c'oem.) Te ma'site ba spoc te site. Te c'alal sujt' baele, ya yilix te q'uinale. Gade chapit la |
Yuꞌun ya xba awikꞌtalanbe sit, jich makꞌ xbeenikix ta ijkꞌal kꞌinal a, ta sakil kꞌinal xlaj beenix a. Yuꞌun ma sigueuk ya xjapuyot yuꞌun a te pukuje, jaꞌ ya xjapuyotix yuꞌun a te Diose. Yuꞌun teme la xchꞌuunikone, jich me ya staik perdon yuꞌun a te smulike. Sok ya me kakꞌ ayinuk te ba aylan te chꞌul jtejklum yuꞌun Diose”, xyuton te Jesuse.
Porke Dios a spasix te tut maꞌ juꞌ yuꞌun spasel te mantaliletik yuꞌun te jMoisese. Yuꞌun maꞌ juꞌ yuꞌun te mantaliletike, ta skaj te maꞌyuk spuersa te stiꞌbalul te mulawil winike. Dios a stikon tal te batsꞌil Xnichꞌan te batsꞌi jachik yilel te tutꞌil jmulawil winike, y la yakꞌ ta milbil majtanil skuenta yuꞌun mulil, yuꞌun jich a yakꞌ ta lajel te mulil te ay ta jtibalultike.
Albeyaik te yipal ta jamel sit te choketike sok te yipal ta lekubel te koxoetike, sok yipal ta lekubel stiꞌbalulik te kꞌaꞌel-chameletike, sok yipal ta jamel xchikin te machꞌatik ma xyaꞌiy kꞌope, sok yipal ta chaꞌkuxel te machꞌatik chamenikixe, sok yipalix ta albeyel sluwaril te meꞌbaꞌetik te tutꞌil ayix skolelike.