Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lucas 4:18 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

18 Ri Ruxlabixel ri Dios Kajawxel c'o panuwi', ma inucha'om lok cha' co'lnuya'a ri Utzilaj Tzij chique ri niba'ib. Inutakom lok cha' cambochi'ij quic'u'x ri lic e c'o pa bis, co'lnutzijoj quelebal lo que ri e c'o chi presoyil, quebenutzu'nisaj ri e potz', quebenuwesaj lo pa c'ax ri lic quitijom c'axc'olil,

Gade chapit la Kopi

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

18 I u Tewal i Kajwal lic ʼo wuʼ, man in u chom yin chu paxsaxic i ʼutz laj tzij chique i nibaʼib; in u takom li chi relsaxic i cʼax piqui cʼux, niʼpa i que bisonic. In u takom li chu bixquil wach i quelbal chi sak, niʼpa i je chaptajnak, xak chu bixquil wach u rikic i qui tzunbal i je mawach. In u takom li chi qui toʼic niʼpa i quiqui tij i cʼax.

Gade chapit la Kopi

Wuj Pa K'ubultzij

18 “I Utewal i Ajwal lik o wu', man in ucha'om yin chupaxsaxik i utz laj tzij k'ak' chke i nib'a'ib'; in utaqom li chrelsaxik i k'ax pkik'ux ni'pa i keb'isonik. In utaqom li chub'ixkil wach i kelb'al chisaq ni'pa i ajprexil xaq chub'ixkil wach uriqik i kitzunb'al i je mawach. In utaqom li chkito'ik ni'pa i kkitij i k'ax.

Gade chapit la Kopi

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

18 Ri Ruxlab'ixel ri Dios Qajawxel k'o panuwi', ma inucha'om loq cha' ko'lnuya'a ri Utzilaj Tzij chike ri nib'a'ib'. Inutaqom loq cha' kamb'ochi'ij kik'u'x ri lik e k'o pa b'is, ko'lnutzijoj keleb'al lo ke ri e k'o chi presoyil, keb'enutzu'nisaj ri e potz', keb'enuwesaj lo pa k'ax ri lik kitijom k'axk'olil,

Gade chapit la Kopi




Lucas 4:18
56 Referans Kwoze  

Ma ri e potz' quetzu'nic, ri e sic quebinic, ri c'o yabil lepra chique quecunutajic, ri e t'o'c quetanic, ri ecaminak quec'astajic y chique ri niba'ib catzijox ri Utzilaj Tzij.


Xeta'maj c'u ralak sa' ri xu'an ri Dios; xuya che ri Jesús ri aj Nazaret lic cac'oji' ri Santowilaj Ruxlabixel y ruchuk'ab Rire ruc'. Ec'u ri Jesús xe'ec pa tak luwar re cu'an ri utz y quebucunaj conoje ri eya'om pa c'ax ruma ritzel winak. Xu'an tak c'u wa' ma ri Dios lic c'o ruc'.


Tec'uchiri', ri Jesús xuc'ul uwach ri tz'onobal que rutijo'n ri Juan: —Jix y chitzijoj che ri Juan ronoje ri xiwilo y ri xito. Ma ri e potz' quetzu'nic, ri e sic quebinic, ri c'o yabil lepra chique quecunutajic, ri e t'o'c quetanic, ri ecaminak quec'astajic y chique ri niba'ib catzijox ri Utzilaj Tzij.


cha' awuma ri'at cajakataj ri quiwach y jec'ula' na quebin ta chi chupa ri k'eku'm, ma e quebin chupa ri K'ijsak. Yey awuma ri'at caquesaj ne quib ri' puk'ab ruchuk'ab ri Satanás y caquiya quib puk'ab ri Dios. Ruma c'u ri cubulibal quic'u'x wuc', caquic'ul ri cuybal mac y caquic'ul que janipa tak ri ubi'tisim chi lo ri Dios chique rutinamit” xcha'.


»In ri in K'ijsak in c'uninak che ruwachulew cha' china ri cacubi' uc'u'x wuc' ri'in, na cac'oji' ta pa k'eku'm.


No'j ec'u ralak alak cha'tal lo ruma ri Dios, alak aj chacunel chwach ri Nimalaj Takanel Dios, alak jun tinamit ya'om ib alak che ulok'nimaxic ri Dios y lok'otal alak ruma ri Dios re cu'ana alak utinamit cha' catzijoj alak chique ri ticawex janipa tak ri u'anom ri Dios, ri xresaj lo alak chupa ri k'eku'm y xuya alak chupa ri chomilaj K'ijsak.


Ri Dios xojresaj chupa ruchuk'ab ri k'eku'malil y xojuk'atisaj chupa rutakanic Ruc'ajol, ri lic c'ax cuna'o.


ri ticawex ejekel pa k'eku'm xquil ri K'ijsak yey ri ejekel pa ri k'eku'm re camic, xwon ri K'ijsak paquiwi' Is. 9:1-2 xcha'.


«Nim quik'ij calaxic ri caqueta'maj lic chirajawaxic ri Ruxlabixel ri Dios chique, ma rutakanic ri Dios petinak chila' chicaj cu'ana que.


Ec'uchiri', ri Jesús xutzu' quiwach rutijo'n y xubi'ij chique: «Nim ik'ij iwalaxic tob ix niba', ma ix cuq'uil ri e c'o puk'ab ri Dios.


Hermanos ri lic c'ax canna' alak, ta c'u alak wa': E ri niba'ib che ruwachulew ri echa'om lo ruma ri Dios cha' quebeyomar che ri cubulibal quic'u'x y cha' quec'oji' puk'ab Rire ma e ubi'tisim wa' chique ri c'ax quena'w re Rire.


Ma ri jun takom lo ruma ri Dios, e cutzijoj ri cubi'ij ri Dios. Ma ri Dios na xuxu'yaj ta ri Ruxlabixel uya'om che; e uwari'che, xaki c'o ri Ruxlabixel ruc'.


Ec'u ri Andrés nabe na xu'tzucuj ri ratz Simón; y echiri' xuriko, jewa' xubi'ij che: —Ya xkarik ri Mesías —xcha'. (“Mesías” e que'elawi ri Cristo, Rucha'o'n lo ri Dios.)


Yey Rire na cusach tane uwach ri xa ch'itil chic. E pacha' junok na que'ec ta che uk'epic juna su' cotoquic y na cuyubij tane juna mecha xa cabutzutz chic; ma cuc'ut ri rutzil uc'u'x chique tak ri paxinak quic'u'x y ri na jinta chi quichuk'ab. Jec'uri'la' cu'ano copon na ri k'ij echiri' na jinta chi junok cach'ijow uchuk'ab ri lic usuc' can'an Ri'in.


Wa' lic katzij, ma chupa wa tinamit oj c'o wi, ri Herodes ruc' ri Poncio Pilato xquimol quib cuc' ri winak e aj Israel y cuc' ri na e ta aj Israel; yey junam c'u xeyactaj chirij ri Jesús, ri Santowilaj Aj Chac la, ri Jun xcha' lo la.


E waj chac wa', ri Jun nucha'om lok. Ri'in lic c'ax canna'o y lic quinqui'cot ruc'. Canya c'u ri Wuxlabixel puwi Rire cha' cutzijoj ri lic usuc' can'an Ri'in chiquiwach conoje tak ri tinamit che ruwachulew.


Y xya' che Rire ri jubotaj wuj re ri k'alajisanel Isaías. Y echiri' xujak upa, xurik pa cubi'ij wi:


Ma xquimol quib ri takanelab y ri e aj wach che ruwachulew, xqui'an c'u xa jun che quib y xebec chirij ri Dios Kajawxel y chirij ri Cristo, Rucha'o'n lo Rire. Sal. 2:1-2


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite