Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lucas 3:22 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

22 y ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios xkaj lo puwi' pacha' juna palomax. Y xch'aw lo Jun chila' chicaj, jewa' cubi'ij: «At ri'at Nuc'ajol, y lic c'ax catinna'o. Lic quinqui'cot chawe» xcha che.

Gade chapit la Kopi

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

22 y xkaj li u Tewal i Dios puwi, pacha u qʼuexwach palomax. Xtataj jun chʼawbal chicaj chi xu bij: —Yet lic at in Cʼojol; cʼax cat in naʼo. Lic quin quicot awumal —xcha.

Gade chapit la Kopi

Wuj Pa K'ubultzij

22 Xaq xqaj li Lo'laj Utewal i Dios puwi, lik x-iltajik pacha uk'exwach jun palomax. Xaq xtataj jun ch'awb'al chikaj chi xub'ij: —Yet lik at ink'ojol, chi lik k'ax katinna'o xaq lik kinkikot awumal —xcha.

Gade chapit la Kopi

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

22 y ri Santowilaj Ruxlab'ixel ri Dios xqaj lo puwi' pacha' juna palomax. Y xch'aw lo Jun chila' chikaj, jewa' kub'i'ij: «At ri'at Nuk'ajol, y lik k'ax katinna'o. Lik kinki'kot chawe» xcha che.

Gade chapit la Kopi




Lucas 3:22
21 Referans Kwoze  

Xubi'ij c'u ri Juan: «Ri'in xinwil ri Ruxlabixel ri Dios xkaj lo chicaj pacha' juna palomax y xc'oji' puwi rire.


C'a cach'a't ne ri Pedro echiri' jun sutz' lic cawonic xuch'uk quiwi'. Y chupa c'u ri sutz' xquita rukul ri Dios, jewa' xubi'ij: «E Nuc'ajol wa' ri lic c'ax canna'o y lic quinqui'cot che. E chita utzij Rire» xcha'.


Xeta'maj c'u ralak sa' ri xu'an ri Dios; xuya che ri Jesús ri aj Nazaret lic cac'oji' ri Santowilaj Ruxlabixel y ruchuk'ab Rire ruc'. Ec'u ri Jesús xe'ec pa tak luwar re cu'an ri utz y quebucunaj conoje ri eya'om pa c'ax ruma ritzel winak. Xu'an tak c'u wa' ma ri Dios lic c'o ruc'.


Ec'uchiri', xch'aw lo Jun chila' chicaj, jewa' xubi'ij: «E Nuc'ajol wa' ri lic c'ax canna'o y lic quinqui'cot che» xcha ri Dios.


Kib c'u alak ri' ruc' ri Kanimajawal Jesucristo. Rire e pacha' jun abaj c'akital can cuma ri winak, ma chiquiwach rique na jinta uchac; no'j chwach ri Dios e jun chomilaj abaj c'aslic y cha'talic, pa catiqui' wi lo ri ja cayaquic. Yey juna abaj na jinta uc'aslemal, no'j Rire c'aslic.


E waj chac wa', ri Jun nucha'om lok. Ri'in lic c'ax canna'o y lic quinqui'cot ruc'. Canya c'u ri Wuxlabixel puwi Rire cha' cutzijoj ri lic usuc' can'an Ri'in chiquiwach conoje tak ri tinamit che ruwachulew.


Ri Dios xojresaj chupa ruchuk'ab ri k'eku'malil y xojuk'atisaj chupa rutakanic Ruc'ajol, ri lic c'ax cuna'o.


Ec'uchiri', xubi'ij chique: «Wa' wa xinwajilaj che Ruch'a'tem ri Dios, wak'ij xujek bi rilic chiwach alak» xcha'.


Ma lic wa' c'ut xcubi' uc'u'x ruc' ri Dios. Yey we ta ri Dios lic c'ax cuna'o, chucolobej ri' wo'ora, ma rire ubi'im e Uc'ajol ri Dios —xecha'.


Ec'uchiri' ri Jesús petinak Galilea, xopon chuchi' ri nimaya' Jordán cha' ri Juan cuya ri bautismo che.


Tec'uchiri' ri Jesús xuc'ul ri bautismo, xel lo pa ri ya'. Y na jampatana c'u ri' xjakataj ruwa caj y xrilo echiri' ri Ruxlabixel ri Dios xkaj lo puwi' pacha' juna palomax.


Chupa tak c'u la' la k'ij, ri Jesús xel lo Nazaret, (wa' e jun tinamit re Galilea), y x'an c'u bautizar ruma ri Juan chupa ri nimaya' Jordán.


Y xch'aw lo Jun chila' chicaj, jewa' cubi'ij: «At ri'at Nuc'ajol y lic c'ax catinna'o. Lic quinqui'cot chawe» xcha che.


Ec'uchiri', xkaj lo jun sutz' y xu'an mu'j paquiwi'. Chupa c'u ri' ri sutz' xquita rukul ri Dios, jewa' xubi'ij: «E Nuc'ajol wa' ri lic c'ax canna'o; e chita utzij Rire» xcha'.


«¡Nim uk'ij ri Dios c'o chila' chicaj! Yey che ruwachulew, c'ola ri utzil chomal re ri Dios cuc' ri caquic'ul ri rutzil uc'u'x Rire» xecha'.


Yey ri cak'alajisan re sa' ri nuwach ri'in e ri Nukaw, ri takayom lo we'in. Pero lic k'alaj na tom ta c'ana alak rukul ri Dios y na ilom ta alak uwach, yey


Xew cambi'ij: “Nukaw, nimarisaj uk'ij ri bi' la” —xcha'. Ec'uchiri', xch'aw lo Jun chila' chicaj, jewa' xubi'ij: —Nunimarisam chic, y e wa' cannimarisaj tanchic —xcha'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite