Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 4:34 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

34 Ec'u ri Jesús xubi'ij chique: «Ri nuwa ri'in e ri can'an ri rajawal uc'u'x ri takayom lo we'in y canq'uis na c'u ruchac.

Gade chapit la Kopi

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

34 I Jesus xu bij chique: —Are in wa yin, are iri; chi quin ʼan na pacha i craj i Ta chi in takawnak lok, xak quin qʼuis ni u chac chi u yom pin ʼab.

Gade chapit la Kopi

Wuj Pa K'ubultzij

34 Xwiri i Jesús xub'ij chke: —Inwa yin, are u'anik pacha kraj i xintaqaw loq, xaq kink'is ni uchak chi uya'om chwe.

Gade chapit la Kopi

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

34 Ek'u ri Jesús xub'i'ij chike: «Ri nuwa ri'in e ri kan'an ri rajawal uk'u'x ri taqayom lo we'in y kank'is na k'u ruchak.

Gade chapit la Kopi




Juan 4:34
21 Referans Kwoze  

»Ri'in na ximpe ta chila' chicaj xa re co'lnu'ana ri cuaj ri'in, ma e in petinak re co'lnu'ana ri caraj ri Jun xtakaw lo we.


»Na jinta c'o can'an xa pa we ri'in. Ri k'atbal tzij can'ano e ri quinutak ri Nukaw che u'anic. Yey lic jusuc' ri k'atbal tzij can'ano. Na e ta can'an ri' ri cuaj ri'in; ma e can'an janipa ri caraj ri Nukaw, ri xtakaw lo we.


»Ri'in nuyacom k'ij la wara che ruwachulew y xinq'uis u'anic ri xintak lo la che u'anic.


Rire xutij ri vinagre, tec'uchiri' xubi'ij: —Xinq'uis c'u utza'm ri nuchac —xcha'. Ec'uchiri', xuyuxuba' rujolom y xuk'atisaj ri ranima' puk'ab ri Dios.


Tec'uchiri', Rire xkib chi pan jubik' chwach, xuxucuba' rib y xukasaj umejelem c'a chu'lew, y xu'an c'u orar, jewa' xubi'ij: «Lal Nukaw, 'ana co la ri' chincolobej co la cha' na quinic'ow ta chupa wa' wa c'axc'obic. No'j na e ta c'u chu'ana ri cuaj ri'in, ma e chu'ana janipa ri ca'aj Rilal» xcha'.


»C'o c'u jun c'utubal más c'o uwach chwa ri xuk'alajisaj ri Juan panuwi ri'in. Ma ronoje rubi'im lo ri Nukaw chwe re co'lnu'ana', e ri quintajin che u'anic. Yey ruma tak ri can'ano, cak'alajinic, e ri Nukaw ri xtakaw lo we'in.


Ri Jesús xubi'ij chique: —Ri'in c'o ri nuwa cantijo, tob ri'ix na iweta'am taj sa' wa' —xcha'.


Yey ri in Alaxel Chiquixo'l Ticawex, in c'uninak che quitzucuxic y che quicolobexic ri e sachinak pa mac —xcha'.


Junok cac'alalic e lic cutzutza' pan ri q'uisbal re pa caraj copon wi. Jec'ula' ri'oj e kaya'a pan ri kawach puwi ri Jesús, ma ruc' Rire cape wi ri cubulibal kac'u'x y e Rire ri catz'akatisan uwach wa'. Xuya c'u ranima' xcam chwa ri cruz tob wa' lic q'uixbal uwach; e xutij ri c'ax ma reta'am we xric'owibej wa', unimal qui'cotemal ri cuc'ulu. Ec'u ri' wo'ora tz'ul puwiquik'ab rutz'ulibal ri Dios.


Cambi'ij c'u ri'in che alak: Jela' ri qui'cotemal que ri ángeles chwach ri Dios echiri' juna aj mac cutzelej utzij» xcha ri Jesús.


Ruc' c'u ronoje ri ilom alak che ri nubinic, nuc'utum che alak ri lic chirajawaxic wi caka'ano: Cojchacunic cha' utz quekato' janipa ri c'o cajawax chique. E c'una chikac'u'x ruch'a'tem ri Kanimajawal Jesús echiri' xubi'ij: “E más nim uk'ij ralaxic ri jun casipanic, chwa ri jun xa cuc'ul ri casipax che”» xcha'.


Ma ri Pam cuya ri Dios e ri jun petinak chila' chicaj, ri caya'w c'aslemal chique ri ticawex —xcha'.


Ec'u ri Jesús xuc'ul uwach: —E cha'ana wo'ora sa' ri cambi'ij ri'in chawe, ma lic chirajawaxic e caka'an janipa ri lic usuc' chwach ri Dios —xcha'. Jec'ula' ri Juan xuya ri bautismo che.


Ec'u ri Jesús xubi'ij chique: —¿Su'chac quintzucuj alak? ¿Na eta'am ta neba alak pa quinrikitaj wi? Ma lic chirajawaxic quinc'oji' che ri chac re ri Nukaw —xcha chique.


Ma ri takayom lo we'in c'o wuc'; ri Nukaw na inuya'om ta can nutuquel, ma ri'in xew can'ano janipa ri caraj Rire —xcha'.


Ec'u ri Jesús reta'am ya xuq'uis u'anic ronoje ruchac; yey cha' e cu'ana janipa ri tz'ibital can chupa Ruch'a'tem ri Dios, jewa' xubi'ij: —Catzajin nuchi' —xcha'.


Ri Jesús xyactajic y xe'ec ruc' rachi, junam cuc' rutijo'n.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite