Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 20:25 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

25 Ec'u ri jujun chic tijo'n echiri' xquil uwach ri Tomás, jewa' xquibi'ij che: —¡Ri'oj xkil uwach ri Kanimajawal! —xecha'. Pero ri Tomás jewa' xubi'ij chique: —Ri'in xew cancojo we nabe na canwil rutel ri clawux puk'ab y canju' ruwi nuk'ab chupa yey canju' ri nuk'ab puc'alc'a'x. No'j we na can'an ta wa', ri' na cancoj taj —xcha'.

Gade chapit la Kopi

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

25 Teʼuri i juban tijoxelab xqui bij che: —Ya xkil u wach i Kajwal —xe cha che. Péro i ma Tomas xu bij chique: —N-quin coj taj, cʼa cwil na pa i xoc wi i clawux che u ʼab, xak quin chap na che uwi in ʼab. N-quin coj taj cʼa quin chap na che in ʼab pa ʼo wi i soctajnak che u cʼalcʼax —coʼono.

Gade chapit la Kopi

Wuj Pa K'ubultzij

25 Are uri i jub'an chik tijoxelab' xkib'ij che ma Max: —Yoj xqil uwach i Ajwal —xecha che. Xwiri ma Max xula' uwach chke: —Yin, we kwil ti i tel chi o che u'ab' ipa xok wi i klawux xaq we kinmin ti uwi in-ab' che i tel chi o puk'alk'ax, lik kinkoj ti uri.

Gade chapit la Kopi

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

25 Ek'u ri jujun chik tijo'n echiri' xkil uwach ri Tomás, jewa' xkib'i'ij che: —¡Ri'oj xqil uwach ri Qanimajawal! —xecha'. Pero ri Tomás jewa' xub'i'ij chike: —Ri'in xew kankojo we nab'e na kanwil rutel ri klawux puq'ab' y kanju' ruwi nuq'ab' chupa yey kanju' ri nuq'ab' puk'alk'a'x. No'j we na kan'an ta wa', ri' na kankoj taj —xcha'.

Gade chapit la Kopi




Juan 20:25
25 Referans Kwoze  

Ec'uchiri' xquitz'onoj che: —¿Sa' ri c'utubal re ruchuk'ab ri Dios ca'an la chikawach cha' cakilo y jela' cacubi' kac'u'x uc' la? ¿Sa' ri carik la u'anic?


Yey rique echiri' xquito c'astajinak chi lo ri Jesús y xilitaj uwach ruma ri María, na xquicoj taj.


¿China c'u chique xujiquiba' wi uwach ri Dios na queboc ta pa ri uxlanem cuya Rire? ¿Na e ta neba chique ri xquipalajij Rutzij Rire?


Tape c'u alak hermanos, lic chajij ib alak cha' na jinta junok che alak cu'an itzel uc'u'x y na cucoj ta chi utzij ri Dios y jec'ula' caresaj rib chirij ri Dios c'aslic.


Ec'u ri jun tijo'n lic c'ax cana' ruma ri Jesús, xubi'ij che ri Pedro: —¡E Kanimajawal! —xcha'. Ri Simón Pedro xew xuto e ri Jesús, xucojola' ruk'u' resam y xuc'ak bi rib pa ri ya'.


Ec'u ri Andrés nabe na xu'tzucuj ri ratz Simón; y echiri' xuriko, jewa' xubi'ij che: —Ya xkarik ri Mesías —xcha'. (“Mesías” e que'elawi ri Cristo, Rucha'o'n lo ri Dios.)


Ec'u ri Jesús xubi'ij chique: —¡Tok'o' wach alak ma lic na camaj ta alak usuc' y camayin alak che ucojic janipa ri quibi'im can ri k'alajisanelab!


—Lic wa' c'ut e q'ui ri xebucolobej che tak yabil y che camic, yey na curik ta wa' c'u ucolobexic rib rire. We ta pakatzij wi e Rey re ri katinamit Israel, kaja lo ri' utuquel chwa ri cruz cha' jela' cakacojo e rire ri Ucha'o'n lo ri Dios.


Ec'u wa ca'ib xetzelejic, xe'quitzijoj chique ri jujun chic tijo'n; yey wa' na xcoj tane chwiquik'ab.


Q'uisbal chi c'u re, ri Jesús xuc'ut uwach chiquiwach ri junlajuj utijo'n echiri' rique etz'ul chwa mexa, yey xuch'a'bej quipa ruma na cubul ta quic'u'x ruc' y ruma u'anom lic co ri canima', ma na xquicoj ta que ri xebilow re ri Jesús c'astajinak chic.


Tec'uchiri', xubi'ij che ri Tomás: —Chawila ri nuk'ab y chaju'u ruwi ak'ab wara, yey chaju'u pe lo la'k'ab pa wa nuc'alc'a'x. Mu'an c'u ri xa queb ac'u'x wuc'; e chacojo' ri'in in c'aslic —xcha'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite