Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 14:22 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

22 Ri Judas (na e ta ri aj Iscariot) xubi'ij: —Kajawal, ¿su'be cak'alajisaj la chikawach ri'oj china rilal yey chiquiwach ri winak na ca'an ta la wa'? —xcha'.

Gade chapit la Kopi

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

22 ʼO jun chique u tijoxelab, ma Júdas u bi (n-are ti ma Júdas Iscarióte), ire xu tzʼonoj che i Jesus: —Kajwal, ¿wach u chac ile xui ca cʼut awib chake yoj, y n-ca cʼut ta awib chique i conojel i winak chuwach i jyub taʼaj? —coʼono.

Gade chapit la Kopi

Wuj Pa K'ubultzij

22 Are uri ma Judas, are ti ma Iscariote, xutz'onoj che i Jesús: —Nim laj winaq, ¿B'uchak chi chqe yoj kak'ut wi awib', b'uchak chi chke ti i winaq re uwach i jyub' ta'aj?

Gade chapit la Kopi

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

22 Ri Judas (na e ta ri aj Iscariot) xub'i'ij: —Qajawal, ¿su'b'e kaq'alajisaj la chiqawach ri'oj china rilal yey chikiwach ri winaq na ka'an ta la wa'? —xcha'.

Gade chapit la Kopi




Juan 14:22
12 Referans Kwoze  

Echiri' xebopon Jerusalem, xebak'an chicaj pa ri cale' ja pa ejekel wi ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan, ri Andrés, ri Felipe, ri Tomás, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Jacobo ruc'ajol ri Alfeo; ri Simón ri cabi'x “ri Zelote” che y ri Judas ruchak' ri Jacobo.


Judas ruc'ajol ri Jacobo, y Judas aj Iscariot, ri xc'ayin re ri Jesús.


Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo ri aj tz'onol puak re tojonic, Jacobo ruc'ajol ri Alfeo, Lebeo ri cabi'x Tadeo che,


Ri'in in Judas, in aj chac re ri Kanimajawal Jesucristo yey in uchak' ri Jacobo. Cantz'ibaj pan wa' wa carta chique ri esiq'uim ruma ri Kakaw Dios, ri e c'o chupa ri rutzil uc'u'x Rire y echajital ruma ri Kanimajawal Jesucristo.


Echiri' xquita ri c'utunic xu'an ri Jesús, lic e q'ui chique rutijo'n xquibi'ij: «Wa' wa cubi'ij, lic c'ax utayic. ¿C'o neba junok cach'ijow uc'ulic?» xecha'.


Ec'u ri Nicodemo xutz'onoj tanchic: —¿Su'anic cu'ana wa'? —xcha'.


Ri Nicodemo xutz'onoj che: —¿Su'anic c'u ri' calax junok e la' nim chic? ¿Utz neba la' camatzex tanchi ruma ruchu cha' calax tanchic? —xcha'.


Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacobo ruc'ajol ri Alfeo, Tadeo, Simón, ri cabi'x che “ri Cananista”,


Ec'uchiri', raj judi'ab xquijek caquichapala' quib chiquiwach, jewa' caquibi'ij: «¿Su'anic wa'chi caraj cuya chitijic ruti'jil chike?» quecha'.


Rixok xubi'ij che ri Jesús: —Wajawal, na jinta ne sa' ruc' quesaj lo la ri ya' yey ri pozo lic naj upa. ¿Pachawi c'u ri' quesaj wi lo la ri ya' cuya c'aslemal?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite