Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 13:18 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

18 »Pero na quinch'a't ta piwi' iwonoje, ma ri'in weta'am china ri ebenucha'om. Yey e cu'ana na ri tz'ibital can pa Ruch'a'tem ri Dios, pa cubi'ij wi: E ri jun cawa' junam wuc', e ri' ri yactajinak chwij. Sal. 41:9

Gade chapit la Kopi

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

18 Péro n-iwonojel taj ix queje ile: yin wetaʼam pachin je in chom. Queʼel na pacha i tzʼibtal chupam i wuj re i Dios; queje iri cu bij: “Jun chi cu tij wa wuʼ yin, xu yac chʼoʼoj chwij yin,” cu bij.

Gade chapit la Kopi

Wuj Pa K'ubultzij

18 Man iwonojel ti kixinlapo, man weta'am pachin je in-ulum. Xwiri rajwaxik chi k-antaj na pacha kub'ij uwuj i Dios: I jun chi kutij uwa wu' are i ajch'oj chwij.

Gade chapit la Kopi

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

18 »Pero na kinch'a't ta piwi' iwonoje, ma ri'in weta'am china ri eb'enucha'om. Yey e ku'ana na ri tz'ib'ital kan pa Ruch'a'tem ri Dios, pa kub'i'ij wi: E ri jun kawa' junam wuk', e ri' ri yaktajinaq chwij. Sal. 41:9

Gade chapit la Kopi




Juan 13:18
27 Referans Kwoze  

Ri Jesús xuc'ul uwach: —E ri cumu' lo rupam junam wuc' chupa ri lak, e ri' ri cac'ayin we ri'in.


Echiri' ri'in in c'o cuc' wara che wu'wachulew, xebenuchajij chupa ri bi' la ri eya'om la chwe. Na jinta junok chique xsachic, xew c'u ri jun xex wi sachinak chic cha' e cu'ana janipa ri tz'ibital can chupa ri Ch'a'tem la.


Ri Jesús xuc'ul uwach; jewa' xubi'ij: —Wa' e jun chiwe wa ix cablajuj, e ri cumu' lo ruwa junam wuc' chupa ri lak.


Ri Jesús xuc'ul uwach: —Canmu' juch'akap pam y china c'u che canya wi, e rire —xcha'. Xumu' c'u juch'akap pam y xuya che ri Judas aj Iscariot, ruc'ajol ri Simón.


Ri Jesús xuc'ul uwach: —¿Na in ta neba incha'yom iwe ri'ix ix cablajuj? Na ruc' ta c'u ri', jun chiwe c'o ritzel winak pa ranima' —xcha'.


We ta e la' junam ribinic ri'ix cuc' ri ticawex re ruwachulew, ri' lic c'ax quixna'ic. No'j in xincha'w iwe ri'ix chiquixo'l ri winak; e uwari'che tzel quixilic.


Ronoje tak ri 'anatal ruma ri Dios, chwach Rire c'o wi. Ruma c'u ri', Rire caril ronoje y na jinta c'o ewatal chwach. Yey copon ne ri k'ij echiri' cojopon chwach Rire cha' cuk'at tzij pakawi' ruma ri ka'anom.


Na ix ta xixcha'w we ri'in, in ri xincha'w iwe. Yey nuya'om pik'ab qui'ana ri nuchac y jela' quiya uq'uiyal ijik'obalil y wa' na jinta uq'uisic. Yey janipa c'u ri quitz'onoj che ri Nukaw pa ri nubi', Rire cuya na chiwe.


Ec'u ri' ri tzel quebilow re juna ticawex, e mismo ri e c'o pa rocho. Mi. 7:6


Quebenucamisaj na conoje ri ralc'o'al wi'xok, cha' jela' conoje riglesia caqueta'maj e Ri'in canwilo sa' ri c'o chupa ri quina'oj ri winak y ri c'o chupa ri canima', we utz o na utz taj. E Ri'in canya chijujunal ri'ix ri takal chiwe e chirij tak ri i'anom.


Xutz'onoj churox laj: —Simón, at uc'ajol ri Jonás, ¿katzij c'o rutzil ac'u'x chwe? —xcha'. Ri Pedro lic xuchap bis ruma e urox laj ri' xtz'onox che. Xubi'ij c'u ri': —Wajawal, rilal eta'am la ronoje, eta'am c'u la ri'in c'o rutzil nuc'u'x che'la —xcha che. Xubi'ij c'u ri Jesús che: —Chebatzuku c'u ri' ri nubexex.


Na e ta c'u cakatzijoj kib ri'oj; ri cakatzijoj e ri Jesucristo e Takanel paquiwi conoje yey ri'oj xa oj nimanel e alak, ma e caraj ri' ri Jesús chike.


Ec'uchiri' quewa'ic, ri Jesús xubi'ij chique: —Pakatzij wi cambi'ij chiwe: C'o jun chiwe ri'ix cac'ayin we —xcha'.


Ec'uchiri' xoc rak'ab, xopon ri Jesús junam cuc' ri cablajuj utijo'n.


Ec'uchiri' e c'o chwa ri mexa, e ri' quewa'ic, ri Jesús xubi'ij: —Pakatzij wi cambi'ij chiwe: Jun chiwe wa ix c'o wara wuc' pa wa'im, e cac'ayin we —xcha'.


Yey ec'u ri cac'ayin we'in, c'o wuc' junam chwa wa mexa.


Echiri' xuq'uis ubi'xiquil wa', ri Jesús xoc bis chuc'u'x y jewa' xubi'ij: —Pakatzij wi cambi'ij chiwe: Jun chiwe ri'ix quinuc'ayij —xcha'.


Ec'uchiri', rutijo'n xquijek caquitzula' quiwach chiquibil quib ma na queta'am taj china ri xubi'ij.


»Ec'u xu'an tak wa' cha' lic e cu'ana janipa ri tz'ibital can pa ri Tzij Pixab c'o paquik'ab rique: Tzel xinquilo tob na jinta numac Sal. 35:19 cacha'.


Jela' e xu'ana pacha' rubi'im lo ri Jesús puwi rucamic.


Ruma c'u wa', ri soldados jewa' xquibi'ij chiquiwach: —Makarich'ij upa rucoton; ka'ana jun sorteo cha' jela' cakilo chinok chike cac'amaw bi re —xecha'. Ec'u xu'ana pacha' ri tz'ibital can chupa Ruch'a'tem ri Dios: Xquijach quib puwi ri nuk'u', ma xqui'an sorteo ruc' Sal. 22:18 cacha'. Yey jec'uri'la' xqui'an ri soldados.


Ma ronoje tak wa' xu'ano cha' e cu'ana janipa ri tz'ibital can chupa Ruch'a'tem ri Dios, ma jewa' cubi'ij: Na cak'ep tane junok che rubakil. Nm. 9:12; Sal. 34:20


c'a chupa ri k'ij echiri' xc'ul chila' chicaj ruma ri Dios. Chwach c'u pan ri' rubenam chila' chicaj, Rire ruma ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios xuya can takanic chique rutako'n ebucha'om puwi tak ri chirajawaxic caqui'ano.


«Hermanos, lic chirajawaxic wi e cu'ana na ri tz'ibital can chupa Ruch'a'tem ri Dios puwi ri xubi'ij ri Santowilaj Ruxlabixel ruma ri David echiri' xch'a't puwi ri Judas aj Iscariot. Wa' e ri xnabej chiquiwach ri xechapaw bi ri Jesús,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite