Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 11:47 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

47 Ec'u ri nimak e aj chacunel pa Rocho Dios y ri fariseos xquimol quib cuc' jujun chic chique ri e aj k'atal tzij y jewa' xquibi'ij: —¿Sa' ri caka'ano? Ma wa'chi lic uq'uiyal c'utubal re ruchuk'ab cu'ano.

Gade chapit la Kopi

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

47 Rumal-i, i aj Fariséo, xak cuʼ i ajwab sacerdóte, xe ʼe chu molic quib cuʼ i aj nucʼbal tʼisbal. Are qui molom quib, xqui bij chiquiwach: —¿Wach caka ʼano? I achi-le, mas i milágro ca tijin chu ʼanic.

Gade chapit la Kopi

Wuj Pa K'ubultzij

47 Are uri aj fariseo xaq i kaj-atzil i rajpatan i Dios, xkimol kichi' i jutz'ob'aj unimaqil winaq chi kki'at tzij pkitinimit aj Judío; xkib'ij: —¿Wach kqa'ano? Man i achi ri lik k'i i nimaq taq il ktijin chu'anik.

Gade chapit la Kopi

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

47 Ek'u ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios y ri fariseos xkimol kib' kuk' jujun chik chike ri e aj q'atal tzij y jewa' xkib'i'ij: —¿Sa' ri kaqa'ano? Ma wa'chi lik uk'iyal k'utub'al re ruchuq'ab' ku'ano.

Gade chapit la Kopi




Juan 11:47
17 Referans Kwoze  

Ec'u ri nimak e aj chacunel pa Rocho Dios cuc' raj c'utunel re ri tzijpixab y ri nimak winak e aj wach re ri tinamit, xquimol quib che ruwa ja re ri palacio re ri Caifás, ri cajawal raj chacunel pa Rocho Dios.


Ec'uchiri', ri fariseos xquibi'ij chiquiwach: «Quiwil c'u la', lic na jinta cutikoj sa' ri ka'anom chirij ri Jesús, ma ¡chiwilape'! conoje ri winak eteran chirij» xecha'.


Yey ri fariseos cuc' ri nimak e aj chacunel pa Rocho Dios etakaninak che we c'o junok careta'maj pa c'o wi ri Jesús, chubi'ij cha' que'quichapa ulok.


E nabe c'utubal wa' re ruchuk'ab ri Dios xu'an ri Jesús chila' Caná re Galilea. Ruc' wa' xuk'alajisaj ri unimal uwach uk'ij y ruma la' rutijo'n lic xcubi' quic'u'x ruc'.


»No'j ri'in cambi'ij chiwe: China ri cape royowal chirij juna ratz-uchak', ri' cak'at tzij puwi'. China c'u ri cuc'ak bi uk'ij ri ratz-uchak', ri' cac'am bi chwach ri k'atbal tzij re ri tinamit. Yey china ri cubi'ij che juna ratz-uchak': “¡Na jinta c'ana achac!”, ri' catewun puwi' que'ec pa ak' chi xibalba' re tijbal c'ax.


Echiri' xquita wa', xsach quina'oj ri cajawal raj chacunel y raj wach que ri e chajinel cuc' ri nimak e aj chacunel re ri Rocho Dios. Conoje xquijek quech'a't puwi', ma na queta'am taj sa' cuq'uisbej wi ronoje wa'.


Ruma c'u ri xquita che ri ángel, anim tan xeboc pa ri Rocho Dios y xquijek quec'utunic. Ec'u ri cajawal raj chacunel pa Rocho Dios yey ri e c'o ruc', c'amaja' caquina'bej ri' we rutako'n ri Jesús ebesam chi lo pa ri cárcel. Xquimol c'u quichi' tak ri uchapom wi rib ri k'atbal tzij, cuc' conoje ri nimak winak que raj Israel. Xequitak c'u ri e chajinel re ri Rocho Dios che quic'amic rutako'n ri Jesús pa ri cárcel.


Y ri nimak e aj chacunel pa Rocho Dios cuc' tak raj c'utunel re ri tzijpixab lic quetajin che utzucuxic su'anic caquiya ri Jesús pa camic, pero caquixi'ij quib caqui'an chiwachil cuma ruq'uiyal winak eteran chirij.


Echiri' queb k'ij chi copon wi ri nimak'ij Pascua y ri nimak'ij re tijoj pam na jinta levadura che, tak ri nimak e aj chacunel pa Rocho Dios cuc' raj c'utunel re ri tzijpixab, lic caquitzucuj su'anic caquichap ri Jesús ruc' socoso'nic re caquicamisaj.


Yey uq'uiyal winak eteran chirij ma quilom tak ri c'utubal re ruchuk'ab cu'an cuc' ri yewa'ib.


Ri fariseos xquita ri caquibi'ij ri winak puwi ri Jesús. E uwari'che, rique cuc' ri nimak e aj chacunel pa Rocho Dios xequitak bi ri e chajinel re ri Rocho Dios cha' caquichap lo ri Jesús.


Ri e chajinel re ri Rocho Dios xetzelej pa e c'o wi ri xetakaw lo que, wa' e ri fariseos y ri nimak e aj chacunel pa Rocho Dios, yey rique xquitz'onoj chique raj chajinel: —¿Su'chac na xic'am ta lo ri Jesús? —xecha'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite