Apocalipsis 22:9 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo
9 pero rire jewa' xubi'ij chwe: «Lic ma'an la', maxucuba' awib chinuwach. Ma ri'in xa in jun aj chac re ri Dios jela' pacha' ri'at y tak rawach e k'alajisanelab, junam cuc' ri caquicoj utzij tak wa tz'ibital can chupa wa libro. E chalok'nimaj uk'ij ri Dios» xcha'.
9 Xui-ri, ire xu bij chwe: —Ma ʼan ile, man yin xa in rajchac i Dios, xak jun pacha yet, xak junam cuʼ i je awach ajbil u tzij i Dios; xa in xak jun cuʼ je niʼpa i que cojon che i tzij tzʼibtal chupam i wuj-i. Ma coj in ʼij yin; are, cha cojo u ʼij i Dios —xu bij chwe.
9 Xwiri, ire xub'ij chwe: “Ma'an ile, man yin xa in rajchak i Dios, pacha yet, xaq pacha i awachalal chwach i Cristo; chi je profeta xaq konojel ike le chi kekojon che i tzij chi tz'ib'tal chupam i wuji. Lik xwi i Dios chakojo u'ij.”
9 pero rire jewa' xub'i'ij chwe: «Lik ma'an la', maxukub'a' awib' chinuwach. Ma ri'in xa in jun aj chak re ri Dios jela' pacha' ri'at y taq rawach e q'alajisanelab', junam kuk' ri kakikoj utzij taq wa tz'ib'ital kan chupa wa libro. E chaloq'nimaj uq'ij ri Dios» xcha'.
Ec'u ri'in xinxucuba' wib xe'rakan uk'ab ri ángel re canlok'nimaj uk'ij. Pero rire jewa' xubi'ij chwe: «Chata pe', lic ma'an la', ma ri'in xa in jun aj chac re ri Dios jela' pacha' ri'at y jela' pacha' ri hermanos, ri quitakem ri K'ijsak uk'alajisam ri Kanimajawal Jesucristo. Xew chayaca uk'ij ri Dios, ma ri K'ijsak re ri Kanimajawal Jesucristo e uc'u'xibal ri sakil k'alajisanic» xcha chwe.
Ri ángel jewa' casiq'uin che ubi'xiquil: «Chixi'ij iwib chwach ri Dios y chilok'nimaj uk'ij ma xopon ru orayil ri k'atbal tzij cu'ano; chiyaca c'u uk'ij ri x'anaw re ruwa caj, ruwachulew, ri mar y tak rac'al pa calax wi lo ri ya'» cacha'.
Y keta'am c'ut, Ruc'ajol ri Dios xc'un che ruwachulew, yey uya'om kana'oj cha' caketa'maj uwach ri Jun pakatzij wi e Dios. Y oj c'o c'u puk'ab ri pakatzij wi e Dios, ma oj c'o puk'ab Ruc'ajol Jesucristo. Xew Rire pakatzij wi e Dios y e Rire ri cuya ri c'aslemal na jinta utakexic.
Ec'uchiri' rique caqui'an wa', ri veinticuatro nimak winak caquixucuba' quib chwach ri Jun tz'ul pa ri tz'ulibal y caquilok'nimaj uk'ij ri na jinta utakexic ruc'aslemal yey caquesaj ri quicorona re oro che ri quijolom y caquiya chwach ri tz'ulibal y jewa' caquibi'ij:
¿C'o nawi junok na cuxi'ij ta rib chiwach la, Lal Kajawal? ¿Y c'o nawi junok na cuyac ta uk'ij ri bi' la? Ma xew Rilal lic Lal santo. E uwari'che conoje tak ri tinamit che ruwachulew quec'unic y co'lquilok'nimaj k'ij la, ma k'alajisam la ri jusuc' k'atbal tzij la paquiwi' quecha'.
Yey e tak ri winak na xecam ta che wa oxib c'axc'obic, na xquitzelej tane quitzij che ri na utz taj qui'anom. Na xcok'otaj tane ulok'nimaxic quik'ij ritzel tak uxlabixel y na xcok'otaj tane ulok'nimaxic quik'ij tak ri tiox 'anatal cuma rique ruc' oro, ruc' plata, ruc' bronce, ruc' abaj y ruc' che'; yey wa' na quetzu'n taj, na quetan taj y na quebin taj.
Ri'in in Juan cank'alajisaj c'u wa' chiquiwach conoje ri quetaw re ri k'alajisanic re wa libro: We c'o junok cucoj uwi' ronoje tak wa', ri Dios cutak lo puwi' janipa ri c'axc'obic tz'ibital chupa wa libro.
E k'alajisanic wa' xuya ri Dios che ri Kanimajawal Jesucristo cha' Rire cuc'ut chique ri raj chaquib sa' tak ri catajin lok. Ruk'alajisaxic xu'an ri Jesús e xutak lo ru ángel cha' colu'bi'ij wa' che ri raj chac Juan.
Jewa' xubi'ij: «Ri'in in ri jekebal re yey in ri q'uisbal re, jela' pacha' ri ca'ib letra A y Z. Chatz'ibaj c'u chupa juna libro ronoje tak ri cawilo y chataka bi chique ri wukub iglesias e c'o chupa tak ri tinamit re Asia: ri c'o Éfeso, ri c'o Esmirna, ri c'o Pérgamo, ri c'o Tiatira, ri c'o Sardis, ri c'o Filadelfia y ri c'o Laodicea» xcha'.
Ec'u ri Kanimajawal jewa' cubi'ij: «¡Chitape'! ¡Na naj ta chi ri woponic iwuc'! Lic nim uk'ij ralaxic ri cutakej tak wa k'alajisanic tz'ibital chupa wa libro» cacha'.