Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Juan 1:1 - Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

1 Cakatz'ibaj pan wa carta che alak chwi ri Jun xex chi c'o lo wi echiri' c'amaja' ne ca'an ruwachulew, puwi sa' tak ri xubi'ij yey puwi ri kilom ruc' ri kawach. Ma pakatzij wi xkil uwach y xkachap ne ruc' ri kak'ab. Cojtz'iban c'u ri' puwi ri Jun pakatzij wi e ri Tzij, ri cuya c'aslemal.

Gade chapit la Kopi

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

1 Caka tzʼibaj chiwe chirij i Jun chi ʼax ʼo wi chu xebal li ʼij sak. Ire, ka tom wach i xu bij, xak kilom ruʼ ka baʼwach; katzij kilom u wach, xak ka chapom ruʼ ka ʼab. Caka tzʼibaj chiwe chirij i Jun chi are i Tzij chi cu ya i cʼaslemal.

Gade chapit la Kopi

Wuj Pa K'ubultzij

1 Kqatz'ib'aj chiwe chrij i jun chi ax o wi chuxeb'al li ij saq. Ire qatom wach i xub'ij, xaq qilom ru' qab'a'wach; qatzij lik qilom uwach, xaq qachapom ru' qa'ab'. Qatzij Ire are i tzij chi kuya i k'aslemal.

Gade chapit la Kopi

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

1 Kaqatz'ib'aj pan wa carta che alaq chwi ri Jun xex chi k'o lo wi echiri' k'amaja' ne ka'an ruwachulew, puwi sa' taq ri xub'i'ij yey puwi ri qilom ruk' ri qawach. Ma paqatzij wi xqil uwach y xqachap ne ruk' ri qaq'ab'. Kojtz'ib'an k'u ri' puwi ri Jun paqatzij wi e ri Tzij, ri kuya k'aslemal.

Gade chapit la Kopi




1 Juan 1:1
23 Referans Kwoze  

Tec'uchiri', xubi'ij che ri Tomás: —Chawila ri nuk'ab y chaju'u ruwi ak'ab wara, yey chaju'u pe lo la'k'ab pa wa nuc'alc'a'x. Mu'an c'u ri xa queb ac'u'x wuc'; e chacojo' ri'in in c'aslic —xcha'.


Ma ri'oj, na utz taj cakok'otaj ubi'xiquil janipa ri kilom y ri katom —xecha'.


Yey ri'oj kilom y cakak'alajisaj ri xu'an ri Kakaw: Rire xutak lo Ruc'ajol re quebucolobej conoje ri ticawex.


Ma puk'ab ri Kakaw Dios c'o wi cuya c'aslemal; jec'ula' uya'om puk'ab Ruc'ajol cuya c'aslemal.


Chiwilape ri nuk'ab y ri wakan; chichapape ruc' rik'ab y jela' quiwil chi utz lic in ri in c'o iwuc' y na xa ta in juna espíritu, ma juna espíritu na jinta uti'jil y na jinta ubakil pacha' ri quiwil chwe ri'in —xcha'.


Ri Jesús xuc'ul uwach: —Pakatzij wi cambi'ij che alak: Ri'in xex chi in c'o lo wi echiri' c'amaja' ne calax ri Abraham —xcha'.


«Ri'in in ri jekebal re yey in ri q'uisbal re, jela' pacha' ri ca'ib letra A y Z» cacha ri Kanimajawal, ri Jun c'o wak'ij ora, ri xex chi c'o lo wi y ri c'o chikawach apanok yey ri c'o ronoje unimal chuk'ab puk'ab.


Ri catzijon re ronoje wa' e xilow re; lic katzij c'u ri cubi'ij ma lic reta'am sa' ri xrilo. Yey cutzijoj c'u ri' cha' cacubi' c'u'x alak ruc' ri Cristo.


Chwi c'u rucamic, xc'astaj lo chiquixo'l ri ecaminak y c'a xc'oji' cuarenta k'ij che ruwachulew. Chupa tak c'u la' la k'ij, uq'uiyal laj e la' xuc'ut uwach chiquiwach rutako'n y xch'a't cuc' puwi ri takanic re ri Dios. Jec'ula' ri', lic xuc'utu pakatzij wi Rire c'aslic.


Yey ruk'u' bala'l pa quic' y rubi' Rire e: “Ri Tzij re ri Dios.”


»Chatz'ibaj pan wa' che ri aj c'amal wach re riglesia c'o Esmirna: E ri Jun cabi'n re: “Ri'in in ri nabe yey in ri q'uisbal re, ri xcamic y xc'astaj tanchic”, jewa' cubi'ij chiwe:


Quitz'ibam c'u ri c'utum lo chike cuma ri raj chac ri Dios, ri xebilow chi utz ri xu'an ri Kanimajawal Jesucristo chwi xujek lo ruchac. Yey e rique ri xquitzijoj ri Utzilaj Tzij puwi Rire.


Jewa' xubi'ij: «Ri'in in ri jekebal re yey in ri q'uisbal re, jela' pacha' ri ca'ib letra A y Z. Chatz'ibaj c'u chupa juna libro ronoje tak ri cawilo y chataka bi chique ri wukub iglesias e c'o chupa tak ri tinamit re Asia: ri c'o Éfeso, ri c'o Esmirna, ri c'o Pérgamo, ri c'o Tiatira, ri c'o Sardis, ri c'o Filadelfia y ri c'o Laodicea» xcha'.


E oxib c'u ri quek'alajisan puwi ri lic katzij:


We ec'u xquic'ulumaj wa' rique, ¿su'anic c'u ri' cojcolobetaj ri'oj we na cojoc ta il che wa unimal colobetajic? Ma nabe na e ri Kanimajawal Jesucristo ri xtzijon puwi wa colobetajic; tec'uchiri' ri xetaw re, lic xquijiquiba' can uwach wa' chike ri'oj.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite