Marcos 1:44 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo44 jewa' xub'i'ij che: —Chatape', mak'o matzijoj che junoq. Jat chwach raj chakunel pa Rocho Dios cha' rire karilo na jinta chi lepra chawe. Y ruma rajosq'ikil, chaya'a k'u chwach ri Dios ri qasa'n xtaqan kan ri Moisés che, cha' kaq'alajin chikiwach ri tikawex at kunutajinaq chik —xcha'. Gade chapit laI ʼUtz Laj Tzij Re I Dios44 —Chatapeʼ, mi jun ma lapla che wach in ʼanom chawe; xui-ri, ja cʼutu awib che i sacerdóte, cʼutbal-re che chi n-ta chic i yobil lépra chawe. Cha jacha can a sipon che, chi cu sujuj chuwach i Dios pacha u bim can i mam Moises ujer. Queje ile caquetamaj i winak chi utzirnak chic i cʼax chawe —xu bij i Jesus che. Gade chapit laWuj Pa K'ubultzij44 —Chata pe', lik malap che jun winaq wach xin-an pak'aslemal; xwi jak'utu awib' che i rajpatan i Dios, k'utb'al re chi nti chik yob'il chawe. Xaq chak'ama b'i asipon pacha ub'im mam Moisés, tioxb'al re che i Dios rumal akuntajik. Keje ile kketamaj ni i rajpatan i Dios chi at utzirnaq chik che i k'ax chi o te'eq chawe —keje ile xub'ij i Jesús che achi. Gade chapit laRi Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo44 jewa' xubi'ij che: —Chatape', mac'o matzijoj che junok. Jat chwach raj chacunel pa Rocho Dios cha' rire carilo na jinta chi lepra chawe. Y ruma rajosk'iquil, chaya'a c'u chwach ri Dios ri kasa'n xtakan can ri Moisés che, cha' cak'alajin chiquiwach ri ticawex at cunutajinak chic —xcha'. Gade chapit la |
Ek'u ri Jesús xutaq che na kutzijoj ta wa' che junoq. Xub'i'ij k'u che: —Jat chwach raj chakunel pa Rocho Dios cha' rire karilo na jinta chi lepra chawe. Y ruma rajosq'ikil, chaya'a k'u chwach ri Dios ri qasa'n xtaqan kan ri Moisés che, cha' kaq'alajin chikiwach ri tikawex at kunutajinaq chik —xcha'.