Hechos 8:27 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo27 Xyaktaj k'u ri Felipe y xumaj b'i ub'e yey pa ri b'e xu'riqa b'i jun achi “eunuco”. Wa' wa'chi lik k'o uwach ma puq'ab' rire k'o wi ronoje rub'eyomal ri Candace. Ek'u wa'chi xopon Jerusalem cha' kuloq'nimaj uq'ij ri Dios, Gade chapit laI ʼUtz Laj Tzij Re I Dios27 I ma Felípe xu yijba rib y xu maj bi u be. Are ca tijin chi be xril pan jun achi aj naj re i jyub Etiopía. Ire-le, nim i u patan, aj chajinel re u mer i ixok chi qui ʼatol tzij i aj Etiopía. I achi-le, xupon chu cojic u ʼij i Dios pa Jerusalen; xutzin u ʼonquil ile, Gade chapit laWuj Pa K'ubultzij27 I ma Felipe xuyijb'a rib' xaq xumaj b'i ub'e; chila pa b'e xuk'ulaj jun achi chi aj Etiopía. Ire le nim upatan man are kk'olow upwaq ati ajawinel re i tinimit Etiopía, i achi le xupon chukojik u'ij i Dios pa Jerusalén. Gade chapit laRi Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo27 Xyactaj c'u ri Felipe y xumaj bi ube yey pa ri be xu'rika bi jun achi “eunuco”. Wa' wa'chi lic c'o uwach ma puk'ab rire c'o wi ronoje rubeyomal ri Candace. Ec'u wa'chi xopon Jerusalem cha' culok'nimaj uk'ij ri Dios, Gade chapit la |
»Jek'ula' echiri' kopon ri q'ij re ri q'atb'al tzij, kayaktaj lo ri reina re pa sur y kukoj kimak ri tikawex re waq'ij ora. Ma rojertan lik naj petinaq wi rire cha' kolu'xikinaj runa'oj ri rey Salomón. No'j ri tikawex re waq'ij ora, k'o jun chikixo'l más k'o uwach chwa ri Salomón, yey na keb'ok tane il che.