Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 22:25 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

25 Echiri' ri soldados kakiximo re kakijich' upa, ri Pablo xutz'onoj che ri capitán k'o chiri': —¿Usuk' neb'a kajich' upa junoq aj Roma we k'amaja' kaq'at tzij puwi'? —xcha'.

Gade chapit la Kopi

I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios

25 Ximtal chic i ma Páblo, ya quiqui ya te u loʼxic. Are ʼuri ire xu bij che i cajʼatzil i soldádo: —¿ʼO bari piʼab yix qui chʼay jun aj Róma winak? ¡Peor we maja quiwetamaj we kas ʼo u mac! —xu bij chique.

Gade chapit la Kopi

Wuj Pa K'ubultzij

25 Xwiri are ximtal chik man kkiya ulo'xik, i ma Pablo xub'ij che i kaj-atzil i achiyab' chi je yij che i ch'oj aj Roma: —¿O b'ari pi'ab' yix uch'ayik jun winaq aj Roma we k'amaja ki'an atb'al tzij che?

Gade chapit la Kopi

Ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo

25 Echiri' ri soldados caquiximo re caquijich' upa, ri Pablo xutz'onoj che ri capitán c'o chiri': —¿Usuc' neba cajich' upa junok aj Roma we c'amaja' cak'at tzij puwi'? —xcha'.

Gade chapit la Kopi




Hechos 22:25
13 Referans Kwoze  

Pero ri Pablo xub'i'ij chike ri ausiliarib': —¡Na koj'ek taj! Ma xkib'alak'uj qapa chiwachil, yey ri'oj oj aj Roma. Y xojkiya ne pa cárcel, tob' e la' na jinta q'atb'al tzij xki'ano cha' kaq'alajinik we k'o qamak o na jintaj. Yey k'u ri' wo'ora, xa xe'laq'ay kakaj kojkesaj b'i. ¡Wa' na usuk' ta k'enoq! We e ri', e chepeta rike cha' kojkesaj b'i —xcha'.


Yey chike taq k'u ri' wa', ri'in ximb'i'ij: Chiqaxo'l ri oj aj Roma, we k'o junoq xkoji' umak, nab'e na kaya'i' che kuto'b'ej rib' chikiwach ri kekojow umak. Y we xriqitaj k'u umak, k'a ek'uchiri', kaq'at tzij puwi' y kaya'i' pa k'ax.


No'j k'u ri capitán ke ri soldados, ruma karaj kukolob'ej ri Pablo che ri kamik, xeb'uq'atej che wa xkino'jij. Y xtaqan k'u che cha' e janipa ri kakiriq mux kik'aqa b'i kib' nab'e chupa ri ya' y ke'kimaja uwa ulew;


Ewi ri Pablo xusik'ij jun chike ri capitanes ke ri soldados y xub'i'ij che: —K'ama b'i la wa jun ala chwach ri comandante, ma k'o karaj kub'i'ij che, yey lik il uwach kuto —xcha'.


Chuka'm q'ij k'ut, xojopon pa ri tinamit Sidón. Chiri' k'u ri', ri Julio, raj wach ke ri soldados, lik xuk'ut ri rutzil uk'u'x che ri Pablo, ma xuya luwar che xe'b'ina kuk' ri ramigos cha' kakito' lo ruk' ri kajawax che.


Ek'uchiri' xjikib'ax uwach kojtaq b'i pa ri luwar re Italia pa barco, ri Pablo y jujun chik chike ri e k'o pa presoyil xeya' puq'ab' jun capitán ke soldados, Julio rub'i'. Wa' wa'chi kataqan pakiwi ri soldados “E re ri nimalaj taqanel Augusto” kab'i'x chike.


Pa ri tinamit Cesarea k'o jun achi Cornelio rub'i'. Rire e capitán ke ri soldados e kuk'il ri kab'i'x chike “E aj Italia”.


Ek'u ri capitán y ri soldados echajiyom re ri Jesús, echiri' xkil ri kab'raqan y ronoje taq ri xu'ano, lik xkixi'ij kib' y jewa' xkib'i'ij: —¡Paqatzij wi, wa' wa'chi e Uk'ajol ri Dios! —xecha'.


Ek'u ri capitán xub'i'ij che: —Wajawal, ri'in lik na taqal ta chwe kok la chiwocho. Xew b'i'ij la: “Chatkunutajoq”, y ruk' ri ch'a'tem la, kakunutaj ri waj chak.


»Lik chichajij k'u iwib' chikiwach ri winaq, ma kixkik'am b'i pa taq q'atb'al tzij y kakijich' ipa pa taq sinagogas.


Echiri' xuta wa' ri capitán, xe'ek y xub'i'ij che ri comandante: —Ch'ob'o la chi utz sa' ri ka'an la, ma wa'chi aj Roma —xcha'.


Wa jun achi kantaq b'i che'la, xchap kuma raj wach e aj judi'ab' y ya ne e ri' kakikamisaj. Ek'u ri'in kuk' ri nusoldados xi'nwesela' pakiq'ab' ma xinweta'maj rire aj Roma.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite