Hechos 18:2 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo2 Chila' xuriq jun achi e kuk'il raj judi'ab', Aquila rub'i'. Wa' wa'chi alaxinaq pa ri luwar re Ponto. Ri Aquila ruk' ri rixoqil Priscila k'ak' e petinaq pa ri luwar re Italia, ma ri taqanel Claudio xtaqan che keb'el b'i pa ri tinamit Roma konoje raj judi'ab'. Ek'u ri' ri Pablo xe'b'ina kuk'. Gade chapit laI ʼUtz Laj Tzij Re I Dios2 Chila xu rik wi jun aj Israel, ma Aquíla u bi; ire pa jyub Pónto alaxnak wi; cʼa te cʼun-nak pa Itália, rachiʼil i rixokil, chi ati Priscíla. Je ʼelnak Itália man i ʼatol tzij, ma Cláudio, xu bij chi conojel i aj Israel winak ʼis que ʼelsax na. I ma Páblo xe u solij. Gade chapit laWuj Pa K'ubultzij2 Chila xuriq wi jun aj Judío chi ma Aquila ub'i, ire le aj pa ulew Ponto. I ma Aquila xaq i rixoqil chi ati Priscila, k'ate je k'unnaq pa tinimit Italia. Xe'el li pa Italia man i ajawinel ma Claudio xuya i taqanik chi konojel aj Judío ke'el li chila pa tinimit Roma. I ma Pablo x-e chkisolixik, Gade chapit laRi Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo2 Chila' xurik jun achi e cuq'uil raj judi'ab, Aquila rubi'. Wa' wa'chi alaxinak pa ri luwar re Ponto. Ri Aquila ruc' ri rixokil Priscila c'ac' e petinak pa ri luwar re Italia, ma ri takanel Claudio xtakan che quebel bi pa ri tinamit Roma conoje raj judi'ab. Ec'u ri' ri Pablo xe'bina cuc'. Gade chapit la |
Ek'u ri Pablo lik uk'iyal q'ij xu'an chiri' kuk' ri hermanos. Tek'uchiri' xuya kan ri k'isb'al uch'a'tem chike, xok pa barco y xe'ek pa ri luwar re Siria, junam kuk' ri Priscila y ri Aquila. Echiri' xeb'ik'ow chupa ri tinamit Cencrea, ri Pablo xusokaj b'i ruwi' ruma u'anom jun b'i'tisinik che ri Dios.