Apocalipsis 2:1 - Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo1 »Chatz'ib'aj pan wa' che ri aj k'amal wach re riglesia k'o Éfeso: E ri Jun k'o wuqub' ch'umil puwikiq'ab', ri kab'in chikinik'ajal ri wuqub' utzuk'ulib'al aq' re oro, jewa' kub'i'ij chiwe: Gade chapit laI ʼUtz Laj Tzij Re I Dios1 Cha tzʼibaj i tzij-i che i aj cʼamol u tzam i jutzobaj re i Dios chila pa tinimit Efeso; cha bij chique: “Iri are u tzij i jun chi rucʼam i wukub chʼumil pu ʼab wikabim, chi xak ca bin chiquixol i wukub ticbal cantil lic óro. Gade chapit laWuj Pa K'ubultzij1 Chatz'ib'aj i tziji che i ángel chi ajk'amol utzam i jutzob'aj re i Dios chila pa tinimit Éfeso; chab'ij iri chke: are utzij i Jun chi rok'am i wuqub' ch'umil pu'ab' wiqab'im, chi xaq kb'in chkixol i wuqub' tzuk'b'al re an-o'oj. Gade chapit laRi Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo1 »Chatz'ibaj pan wa' che ri aj c'amal wach re riglesia c'o Éfeso: E ri Jun c'o wukub ch'umil puwiquik'ab, ri cabin chiquinic'ajal ri wukub utzuc'ulibal ak' re oro, jewa' cubi'ij chiwe: Gade chapit la |
»Chatz'ib'aj pan wa' che ri aj k'amal wach re riglesia k'o Filadelfia: E kub'i'ij wa' ri Jun lik nim uq'ij Santo, ri xew kub'i'ij ri lik usuk'. Puq'ab' Rire k'o wi ri lawe re ri rey David. Ek'u Rire, we k'o xujaqo, na jinta chi junoq kariqow utz'apixik; yey we k'o xutz'apij, na jinta chi junoq kariqow ujaqik. Jek'uwa' kub'i'ij Rire chiwe: