Mateo 28:18 - I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios18 I Jesus xtejeb pan cuʼ y xu bij: —Yatal chic pinʼab u ʼatic tzij puwi ronojel niʼpa i ʼolic. ʼO chic pinʼab ronojel i aj chicaj, xak ronojel i aj chuwach i jyub taʼaj. Gade chapit laWuj Pa K'ubultzij18 I Jesús xtejeb' pan ku' xaq xub'ij chke: —Yatal chik pin-ab' u'atik tzij puwi ronojel ni'pa i olik. O chik pin-ab' ronojel i aj chikaj, xaq ronojel i aj chwach i jyub' ta'aj. Gade chapit laRi Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo18 Ec'uchiri', xkib ri Jesús cuc' y xubi'ij chique: —Ri'in ya'tal lo panuk'ab ronoje ri takanic chila' chicaj y che ruwachulew. Gade chapit laRi utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo18 Ek'uchiri', xqib' ri Jesús kuk' y xub'i'ij chike: —Ri'in ya'tal lo panuq'ab' ronoje ri taqanik chila' chikaj y che ruwachulew. Gade chapit la |
Teʼuri xu bij chique i winak: —Ronojel niʼpa i ʼolic, in Kajaw u yom pinʼab yin. Mi jun retaʼam wach in patan yin chi in u Cʼojol i Dios, xui i Ta chicaj retaʼam. Xak mi jun retaʼam u wach i Dios, xui yin, chi in u Cʼojol wetaʼam u wach; xak niʼpa i winak chi in ʼalijinsam chique, ique ʼut xak quetaʼam u wach.
Teʼuri xu bij chique i winak: —Ronojel niʼpa i ʼolic, in Kajaw u yom pinʼab yin. Mi jun retaʼam pachin i u Cʼojol i Dios, xui i Ta chicaj. Xak mi jun retaʼam pachin i Ta; xui yin chi in u Cʼojol wetaʼam, xak niʼpa i winak chi quin ʼalijinsaj i Dios chique, quetaʼam. Queje xu bij i Jesus ile chique i winak.
Quiqui ʼan ni chʼoʼoj chirij i jun chi ral Chij ca bix che. Xui-ri ire, junam cuʼ i je teren chirij, que tiqui na chique, man ire ca rajawin piquiwi conojel i que rajawinic; ire are i nim laj ʼatol tzij piquiwi conojel i je ʼatol tzij, niʼpa i je teren chirij ire, je chatal y je sicʼtal rumal i Dios; ique n-cacoʼtaj taj.