Mateo 27:27 - I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios27 Teʼuri i u soldádo i gobernador xqui cʼam bi i Jesus pa palácio. Chila conojel i cachiʼil xqui mol quib chirij chuwach. Gade chapit laWuj Pa K'ubultzij27 Te'uri i achiyab' chi je yij che i ch'oj xaq i ku'at tzij chi aj Roma xkik'am b'i i Jesús pa nim laj ja ipa ku'at wi tzij i atol tzij. Chila xkimol wi kichi' i je yij che i ch'oj chrij chwach i Jesús. Gade chapit laRi Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal Jesucristo27 Ec'uchiri', ri soldados re ri takanel xquic'am bi ri Jesús pa ri palacio y xquimol c'u quichi' conoje ri soldados cha' caquisut rij. Gade chapit laRi utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo27 Ek'uchiri', ri soldados re ri taqanel xkik'am b'i ri Jesús pa ri palacio y xkimol k'u kichi' konoje ri soldados cha' kakisut rij. Gade chapit la |
Are ya ca pe u sakiric, are ʼuri xquesaj i Jesus chi rachoch i ma Caifas, y xqui cʼam bi pa nim laj rachoch i gobernador. Are xe upon chila, i aj Israel n-xe oc tubi pa ja, man i gobernador n-aj Israel taj. We xe oc bic, queʼelok xa que rawasix rumal i ja; n-ta que ʼuri che i waʼim re qui nimaʼij páscua.
Are je ʼo chila, i ma Júdas xupon cuʼ, je rucʼam bi u qʼuial soldádo, xak juban policía chi aj patanib re i rachoch i Dios. Je takom bi cumal i ajwab sacerdóte, xak cumal i aj Fariséo. Ique qui yijbam bi quib, cucʼam bi qui chʼichʼ, xak i qui ʼaʼ tzam cheʼ, y tak i lámpara, ʼilbal-re qui be pa ʼekum.