Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Иеремиа 47:3 - Ариун Библи 2013

3 Азаргануудынх нь давхих туурайн чимээ, Тэрэгнүүдийнх нь тарчигнаан, дугуйнуудынх нь нижигнэх чимээнээс болж Гарынхаа сул доройн улмаас Эцгүүд нь хүүхдүүдээ эргэж хараагүй.

Gade chapit la Kopi

Ариун Библи 2004

3 Түүний азаргануудын давхих туурайн чимээ, морин тэрэгнүүдийнх нь таржигнаан болон дугуйнуудынх нь нижигнэх чимээнээс болж гарынх нь сул доройн улмаас эцгүүд нь хүүхдүүд уруу эргэж хараагүй.

Gade chapit la Kopi




Иеремиа 47:3
14 Referans Kwoze  

Данаас морьдын тургих нь сонсогдлоо. Адууных нь янцгаах чимээнд бүх нутаг доргином. Учир нь тэд ирж, газар нутаг болон бүхнийг нь, Хот болон оршин суугчдыг нь залгидаг.


Эрмэг хүлэг давхин давхиснаар эдний туурай тачигнав.


Тэрэгнүүд нь гудамжнуудаар галзууран уралдаж, Тэд талбайнуудаар зэрлэгээр давхилдана. Тэдний дүр төрх нь бамбар мэт, Тэд цахилах гялбаанууд мэт Цааш нааш цахилж байна.


Хүчит эрс урагш жагсан алхахын тулд, Морьд оо, өгсөгтүн, Тэрэгнүүд ээ, та нар галзуу мэт уулгал. Тэд бамбайнууд авч явдаг Етиоп ба Пут мөн Нум татдаг, авч явдаг лидичүүд юм.


Тэд төмөр цээживч мэт цээживчтэй байсан. Далавчных нь дуу чимээ тулалдаанд орохоор давхилдаж буй олон морьт тэрэгний чимээтэй адил байлаа.


Тэд нум, жад барьдаг. Тэд харгис хэрцгий бөгөөд Ямар ч өршөөл үзүүлдэггүй. Тэдний дуу хоолой далай тэнгис мэт хүрхэрдэг. Вавилоны охин оо, чиний эсрэг тулалдах гэж буй хүн мэт Тэд жагсан, морьдоо унадаг.


Тэд зэвсэгт тэрэг, мухлаг тэрэг хийгээд үй олон хүний хамт чиний эсрэг дайтахаар ирнэ. Тэд халхавч, бамбай, дуулгатайгаар чиний эсрэг тал бүрд байрлана. Би тэдэнд шүүлтийг өгөхөд тэд шийдвэрүүдээрээ чамайг шүүнэ.


Хэдийгээр Ниневе нь бүхий л өдрүүдийнхээ туршид Усан цөөрөм мэт байсан боловч Одоо тэд зугтаж байна. “Зогс, зогс” гэх боловч буцаж ирэх хэн ч алга.


Сум нь хурц, Нум нь хөвчилсөн, Морьдын туурай нь цахиур мэт, Тэрэгний мөөр нь хуй салхи мэт ажээ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite