18 хоёр дахь эгнээ нь оюу, индранил, очир алмаас,
18 хоёр дахь эгнээнд оюу, индранил, очир алмааз,
Залрагч нь хаш чулуу ба молор адил дүртэй аж. Маргад мэт үзэгдэх солонго сэнтийг хүрээлжээ.
Бурханы цэцэрлэг Еденд чи байв. Эрдэнэсийн чулуу бүр чамайг бүрхэж байлаа. Бадмаараг, молор, алмаас, биндэрьяа, Судалт гартаам, хаш, индранил, оюу, маргад байв. Хүрээ, углуургууд чинь чиний дотор Алтаар урлагдсан байв. Чамайг бүтээсэн өдөрт Тэдгээр нь бэлтгэгдсэн байлаа.
Барааны чинь элбэг дэлбэгээс болж Едом чиний худалдан авагч байсан. Тэд барааг чинь маргад, нил өнгийн бөс, нэхсэн даавуу, нарийн маалинга, шүр хийгээд бадмаараг чулуугаар худалдан авч байв.
Тэгээд би харлаа. Харагтун, херубуудын толгой дээрх огторгуйн мандалд төрхөөрөө сэнтийтэй төстэй индранил чулуу адил юм байв.
Тэдний толгой дээгүүрх мөнөөх огторгуйн мандлын дээд талд гадна төрхөөрөө индранил чулуун сэнтийтэй төстэй нэгэн юм байжээ. Сэнтийтэй төстэй уг юмны дээр өндөрт хүний төрхтэй дүрс байв.
Иудагийн нүгэл төмөр үзгээр бичигджээ. Тэр нь очир алмаасны үзүүрээр Тэдний зүрхний самбар болон тахилын ширээний эвэр дээр сийлэгджээ.
Мутар юуг нь жишиж үзвэл молор шигтгэмэл алтан хуйлмал Бие нь, индранилаар хөвөөлсөн зааны ясан сийлбэр
Тэр нь Офирын алтаар, үнэт судалт гартаамаар эсвэл индранилаар ч үнэлэгддэггүй.
Түүний чулуунууд индранилын эх булаг бөгөөд шороо нь алт бөлгөө.
хоёр дахь эгнээ нь оюу, индранил, очир алмаас,
Израилийн Бурханыг үзэв. Хөлийнх нь доор тэнгэр мэт цэлмэг, индранилаар зассан мэт юм байлаа.
Түүний дээр чи дөрвөн эгнээ чулуу шигтгэ. Бадмаараг, молор, маргадтай эгнээ нь эхний эгнээ,
гурав дахь эгнээ нь нал, гартаам, ягаан болор,