Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Proverbios 4:15 - Biblia Septuaginta al Español

15 en el lugar que acamparen, no te llegues allí; mas desvíate de ellos y apártate.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Déjala, no pases por ella; Apártate de ella, pasa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 ¡Ni se te ocurra! No tomes ese camino. Aléjate de él y sigue avanzando.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Evítalos, apártate de ellos; ándate por otro camino y pasa lejos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Esquívalo, no pases por él, Desvíate de él, pasa de largo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 déjalo, no pases por él, apártate, sigue adelante.

Gade chapit la Kopi




Proverbios 4:15
12 Referans Kwoze  

y no comuniquéis con las obras, las infructuosas, de las tinieblas; pero más bien también vituperadlas.


De toda especie(d) mala, absteneos.


Y si te convirtieres y te humillares delante del Señor, lejos has echado de tu tienda lo injusto.


Si algo inicuo hay en tus manos, lejos lánzalo de ti; e iniquidad en tu mansión no habite;


De toda palabra injusta te apartarás; al inocente y justo no matarás; y no justificarás al impío por dádivas.


El que anda en justicia; el que habla recta vía; que odia iniquidad e injusticia, y las manos sacude de dádivas, agrava las orejas para no oír juicio de sangre, cierra los ojos para no ver injusticia;


para que salves como corza, de lazos; y como ave, de red.


Lejos haz de ella tu camino; no te llegues a las puertas de sus casas;


Caminos de impíos no andes, ni celes caminos de inicuos;


Porque no dormirán, no, si no hubieren hecho mal; quitado se ha el sueño de ellos, y no dormirán;


No andes en camino con ellos, y desvía tu pie de sus sendas;


Hijo no celes a malos varones, ni ansíes estar con ellos;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite