Números 24:9 - Biblia Septuaginta al Español9 Se tiende, se duerme, cual león y cual leona: ¿quién le despertará? Quien te bendejire, ¡bendito! Quien te maldijere, ¡maldito!» Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Se encorvará para echarse como león, Y como leona; ¿quién lo despertará? Benditos los que te bendijeren, Y malditos los que te maldijeren. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 Como un león, Israel se agazapa y se tiende; como a una leona, ¿quién se atreve a despertarla? Bendito todo el que te bendice, oh Israel, y maldito todo el que te maldice». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Se agacha, se acuesta como un león, como una leona: ¿quién lo hará levantarse? Benditos sean los que te bendicen, malditos sean los que te maldicen. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Se agazapa, se echa cual león,° Y como leona, ¿quién lo hará despertar? ¡Benditos los que te bendigan, Y malditos los que te maldigan!° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Se agazapa, se recuesta como león, como leona. ¿Quién lo levantará? Benditos serán los que a ti te bendigan, malditos los que a ti te maldigan'. Gade chapit la |
Que así me dijo el Señor: Del modo que gritare el león o el cachorro sobre la caza que ha cogido, y vociferare sobre ella, hasta llenarse los montes de su voz, y vencidos fueren, y la muchedumbre del furor temblaren; así descenderá el Señor de los ejércitos a militar sobre el monte de Sión, sobre los montes de ella.