Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Números 22:37 - Biblia Septuaginta al Español

37 Y dijo Balac a Balaam «¿No envié a ti a llamarte? ¿Por qué no viniste a mí? En verdad, ¿no podré honrarte?»

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

37 Y Balac dijo a Balaam: ¿No envié yo a llamarte? ¿Por qué no has venido a mí? ¿No puedo yo honrarte?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

37 —¿No era urgente la invitación que te envié? ¿Por qué no viniste enseguida? —le preguntó Balac a Balaam—. ¿No me creíste cuando te dije que te honraré con una generosa recompensa?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

37 Balac dijo a Balaam: '¿No te había mandado gente para invitarte? ¿Por qué no viniste? ¿Pensabas acaso que no te iba a pagar como es debido?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

37 Y Balac dijo a Balaam: ¿No envié a llamarte? ¿Por qué no venías a mí? ¿Acaso no soy capaz de honrarte?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

37 Balac dijo a Balaán: '¿No te mandé llamar? ¿Por qué no viniste? ¿Es que no puedo honrarte como es debido?'.

Gade chapit la Kopi




Números 22:37
8 Referans Kwoze  

Ahora, pues, huye a tu lugar. Dije: «Te honraré», y ahora privádote ha Señor, de la gloria».


¿Cómo podéis vosotros creer, gloria unos de otros tomando, y la gloria la de parte del sólo Dios no buscáis?


Y díjole el diablo: «Te daré esta potestad toda y la gloria de ellos, pues a mí ha sido entregada, y a quien quiero, doila,


A su increpación, Dios de Jacob, adurmiéronse los que subieran en bridones.


Y oyendo Balac que venía Balaam, salióle al encuentro, a la ciudad de Moab, que está en los confines del Arnón, que está en los últimos confines.


Y dijo Balaam a Balac: «He aquí he venido a ti ahora: ¿Poderoso seré a hablarte algo? La palabra que pusiere Dios en mi boca, ésa hablaré».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite