Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Números 11:34 - Biblia Septuaginta al Español

34 Y, fue llamado el nombre de aquel lugar: Sepulcros del apetito; porque allí sepultaron al pueblo apetecedor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

34 Y llamó el nombre de aquel lugar Kibrot-hataava, por cuanto allí sepultaron al pueblo codicioso.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Así que ese lugar fue llamado Kibrot-hataava (que significa «tumbas de glotonería») porque allí enterraron a la gente que codiciaba la carne de Egipto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 A ese lugar se le dio el nombre de Quibrot-ha-taava, porque allí fueron enterrados los que se habían lanzado como hambrientos sobre la comida.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Y alguien llamó el nombre de aquel lugar Kibrot-hatava,° porque allí sepultaron a un pueblo con deseos desordenados.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Por eso se dio a aquel lugar el nombre de Quibrot Hatavá, porque allí enterraron a la chusma que se había entregado a la glotonería.

Gade chapit la Kopi




Números 11:34
6 Referans Kwoze  

También en el Incendio, y en la tentación y en los Sepulcros de la concupiscencia irritando estuvisteis al Señor.


Y estas cosas figuras de nosotros fueron hechas, para no ser nosotros codiciosos de lo malo, según también aquéllos codiciaron.


Y decamparon del desierto de Sinaí, y acamparon en los Sepulcros de la concupiscencia.


De los Sepulcros del apetito decampó el pueblo, a Haserot; y quedóse el pueblo en Haserot.


Y decamparon de los Sepulcros de la concupiscencia, y acamparon en Haserot.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite