Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 9:22 - Biblia Septuaginta al Español

22 Y Jesús, volviéndose y viéndola, dijo: «Confía, hija; tu fe te ha salvado». Y sanó la mujer desde aquella hora.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Pero Jesús, volviéndose y mirándola, dijo: Ten ánimo, hija; tu fe te ha salvado. Y la mujer fue salva desde aquella hora.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Jesús se dio vuelta, y cuando la vio le dijo: «¡Ánimo, hija! Tu fe te ha sanado». Y la mujer quedó sana en ese instante.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Jesús se dio vuelta y, al verla, le dijo: 'Animo, hija; tu fe te ha salvado. Y desde aquel momento, la mujer quedó sana.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Jesús entonces volviéndose, la miró y le dijo: ¡Ten ánimo, hija, tu fe te ha salvado! Y la mujer fue salva desde aquella hora.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Jesús se volvió y, mirándola, le dijo: '¡Ánimo, hija! Tu fe te ha salvado'. Y quedó curada la mujer desde aquel momento.

Gade chapit la Kopi




Mateo 9:22
15 Referans Kwoze  

Y dijo a la mujer: «Tu fe te ha salvado; ve a paz».


Entonces respondiendo Jesús, díjola: «¡Oh mujer, grande, tu fe!: hágasete como quieres». Y sanó su hija desde aquella hora.


Y he aquí que trajéronle un paralítico en una litera puesto. Y, viendo Jesús la fe de ellos, dijo al paralítico: «Confía, hijo; perdonados te están los pecados».


Y Jesús díjole: «Ve: tu fe te ha salvado».


Y díjole: «Levantándote, anda»: (tu fe te ha salvado).


Y él díjola: «Hija, tu fe te ha salvado; ve a paz».


Y Jesús díjole: «Vete; tu fe te ha salvado». Y luego vio, y seguíale en el camino.


Y él díjola: «Hija, tu fe te ha salvado, ve a paz(d) , sé sana(e) de tu plaga».


Entonces tocó los ojos de ellos, diciendo: «Según vuestra fe, hágaseos»


Y esto hacía por muchos días. E indignándose Pablo y volviéndose, al espíritu dijo: «Mándote en nombre de Jesucristo salir de ella». Y salió a la misma hora.


Conoció, pues, el padre que(h) en aquella hora en que le dijo Jesús: «Tu hijo vive»; y creyó él y su casa entera.


Pues también hemos sido evangelizados, así como aquéllos; empero no aprovechó la palabra de la oída a aquéllos no mezclada con la fe, en lo que oyeron.


Este oía a Pablo hablando; quien, fijándose en él y viendo que tiene fe para salvarse;


E impúsole Jesús, y salió de él el demonio y sanó el niño desde aquella hora.


Y dijo Jesús al centurión: «Vete; cual has creído, hágasete». Y sanó el niño en aquella hora.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite