Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 26:36 - Biblia Septuaginta al Español

36 Entonces va con ellos Jesús a un paraje, llamado Getsemaní, y dice a los discípulos: «Sentaos aquí, mientras yendo allá orare yo».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

36 Entonces llegó Jesús con ellos a un lugar que se llama Getsemaní, y dijo a sus discípulos: Sentaos aquí, entre tanto que voy allí y oro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 Entonces Jesús fue con ellos al huerto de olivos llamado Getsemaní y dijo: «Siéntense aquí mientras voy allí para orar».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

36 Llegó Jesús con ellos a un lugar llamado Getsemaní, y dijo a sus discípulos: 'Siéntense aquí, mientras yo voy más allá a orar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

36 Entonces Jesús llega con ellos a un lugar llamado Getsemaní,° y dice a los discípulos: Sentaos aquí, mientras voy allá y oro.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 Entonces Jesús va con ellos a una finca llamada Getsemaní y dice a los discípulos: 'Sentaos aquí, mientras yo voy a orar allí'.

Gade chapit la Kopi




Mateo 26:36
10 Referans Kwoze  

De nuevo segunda vez, retirándose, oró: «Padre mío, si no puede éste (cáliz) pasar sin beberlo yo, hágase tu voluntad».


Y, adelantándose un poco, cayó sobre su rostro orando y diciendo: «Padre mío, si posible es, pase de mí este cáliz. Mas, no como yo quiero, sino como tú».


Quien, en los días de su carne, y plegarias y súplicas al que podía salvarle de muerte, con clamor intenso y lágrimas, ofreciendo; y escuchado por la reverencia(a) ,


Tú, empero, cuando orares, entra en tu alcoba y cerrando tu puerta, ora a tu Padre el en lo oculto; y tu Padre, el que ve en lo oculto, te recompensará.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite