Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 20:13 - Biblia Septuaginta al Español

13 Y, él respondiendo, a uno de ellos, dijo: «Amigo no te agravio: ¿Acaso en denario no te has concertado conmigo?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Él, respondiendo, dijo a uno de ellos: Amigo, no te hago agravio; ¿no conviniste conmigo en un denario?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 »Él le respondió a uno de ellos: “Amigo, ¡no he sido injusto! ¿Acaso tú no acordaste conmigo que trabajarías todo el día por el salario acostumbrado?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 El dueño contestó a uno de ellos: 'Amigo, yo no he sido injusto contigo. ¿No acordamos en un denario al día?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Pero él, respondiendo a uno de ellos, dijo: Amigo, no te hago agravio. ¿No conviniste conmigo en un denario?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Él le contestó a uno de ellos: 'Amigo, yo no te hago ninguna injusticia. ¿Acaso no conviniste conmigo en un denario?

Gade chapit la Kopi




Mateo 20:13
11 Referans Kwoze  

Y Jesús díjole: «Amigo, ¿a qué tú aquí» Entonces, llegándose, echaron las manos a Jesús y prendiéronle.


Y dícele: «Amigo, ¿cómo has entrado aquí, no trayendo veste de boda(c) ?» El, empero, enmudeció.


Oh hombre, y tú ¿quién eres el que interpelas a Dios? Acaso dirá el plasma al plasmante: «¿Qué me has hecho así?»


y oculta(a) en la tierra juntamente, y los rostros de ellos de deshonor llena:


«¿Por qué esto piensas en juicio?(a) Tú ¿quién eres para decir: «Justo soy delante del Señor?»


¡Lejos de ti hacer esto: que mates a justo con impío, y llegue a ser el justo como el impío! Lejos esto de ti. El que juzgas toda la tierra, nunca harás este juicio».


Y habiéndose concertado con los obreros en un denario al día envióles a su viña.


Toma lo tuyo, y vete; Quiero yo a éste, el último, dar lo mismo que a ti.(b)


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite