Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 10:11 - Biblia Septuaginta al Español

11 Y en la ciudad o aldea que entrareis, indagad quién en ella hay digno, y allí quedaos hasta iros.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Mas en cualquier ciudad o aldea donde entréis, informaos quién en ella sea digno, y posad allí hasta que salgáis.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 »Cada vez que entren en una ciudad o una aldea, busquen a una persona digna y quédense en su casa hasta que salgan de ese lugar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 En todo pueblo o aldea en que entren, busquen alguna persona que valga, y quédense en su casa hasta que se vayan.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 En cualquier ciudad o aldea donde entréis, informaos quién es digno en ella, y posad allí hasta que salgáis.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Cuando entréis en una ciudad o aldea, informaos de quién hay de confianza en ella, y alojaos allí hasta el momento de partir.

Gade chapit la Kopi




Mateo 10:11
14 Referans Kwoze  

Y fuera no pernoctaba advenedizo; y mi puerta a todo el que venía, abierta estaba.


Y en la casa que entréis, —allí quedad, ni de allí salgáis.


Y decíales: «Dondequiera que entréis en una casa, allí permaneced, hasta que salgáis de allá(g) .


Y, como se bautizó y la casa de ella, rogó, diciendo: «Si habéis juzgado que fiel al Señor soy, entrando a mi casa, permaneced»; y fuénos obligando.


Y, viendo todos mucho murmuraban, diciendo que con pecador varón entró a hospedarse.


ni alforja para el camino, ni dos túnicas, ni calzado ni báculo; que digno es el obrero de su alimento.


Y, entrando en la casa, saludadla.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite