Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 23:28 - Biblia Septuaginta al Español

28 Y, volviéndose hacia ellas Jesús, dijo: «Hijas de Jerusalén, no lloréis sobre mí; empero sobre vosotras mismas llorad y sobre vuestros hijos;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

28 Pero Jesús, vuelto hacia ellas, les dijo: Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí, sino llorad por vosotras mismas y por vuestros hijos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 Entonces Jesús se dio la vuelta y les dijo: «Hijas de Jerusalén, no lloren por mí; lloren más bien por ustedes y por sus hijos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 Jesús, volviéndose hacia ellas, les dijo: 'Hijas de Jerusalén, no lloren por mí. Lloren más bien por ustedes mismas y por sus hijos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

28 Pero Jesús, volviéndose a ellas, dijo: Hijas de Jerusalem, no lloréis por mí, llorad por vosotras mismas y por vuestros hijos;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 Volviéndose hacia ellas, Jesús les dijo: 'Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí; llorad, más bien, por vosotras y por vuestros hijos.

Gade chapit la Kopi




Lucas 23:28
10 Referans Kwoze  

Conjurádoos he, hijas de Jerusalén en las virtudes y en las fuerzas del campo si excitareis y si suscitareis el amor(c) , hasta que quisiere.


Su garganta(o) dulzuras, y todo anhelo(p) . Este, el hermano mío y éste el allegado mío, hijas de Jerusalén».


«Conjurádoos os he, hijas de Jerusalén, en las virtudes y en las fuerzas del campo —si hallareis a mi hermano ¿qué le anunciaréis? que herida de amor, yo»—.


sus columnas hizo la plata; su recostadero, áureo; de su gradería púrpura; su interior de pedrería(c) cuajado: amor de las hijas de Jerusalén(d) .


Conjurádoos he, hijas de Jerusalén en las virtudes y fuerzas del campo si excitareis y suscitareis el amor hasta que él quiera—.


«Conjurádoos he, hijas de Jerusalén, en las virtudes y fuerzas del campo(d) — ¡si excitareis y suscitareis el amor hasta que el quiera(e) !»


No reparéis en mí yo esté ennegrecida; porque mal me paró el sol: hijos de mi madre lucharon contra mí; pusiéronme guardiana en viñas; la viña mía no guardé(e) —


Y seguíale mucha turba del pueblo y mujeres; las que plañían y lamentábanle.


pues he aquí vienen días en que dirán: «Bienaventuradas las estériles, y los vientres que no engendraron, y los pechos que no criaron».


«He aquí viene con las nubes, y verále todo ojo, y los que le traspasaron; y plañirán sobre él todas las tribus de la tierra». Sí; amén.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite