Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 22:2 - Biblia Septuaginta al Español

2 Y buscaban los sumos sacerdotes y los escribas el cómo arrebatarle; pues temían al pueblo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo matarle; porque temían al pueblo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Los principales sacerdotes y los maestros de la ley religiosa tramaban de qué manera matar a Jesús, pero tenían miedo de la reacción de la gente.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Los jefes de los sacerdotes y los maestros de la Ley no encontraban la manera de hacer desaparecer a Jesús, pues tenían miedo del pueblo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo hacer que lo mataran, porque temían al pueblo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Los pontífices y los escribas andaban buscando de qué manera podrían eliminarlo, porque tenían miedo al pueblo.

Gade chapit la Kopi




Lucas 22:2
12 Referans Kwoze  

y habían dado los sumos sacerdotes y los fariseos órdenes de que, si alguno conocía dónde está, avisase para prenderle.


Y buscaron los escribas, y los sumos sacerdotes como echar sobre él las manos en la misma hora, y temían al pueblo; pues conocieron que a ellos dijo esta parábola.


Y saliendo los fariseos, consultáronse contra él, para perderle.


pues se han juntado, en verdad, en esta ciudad contra el santo niño tuyo, Jesús, a quien ungiste, y Herodes y Poncio Pilato con gentes y pueblo de Israel,


Pero los agrícolas, viendo al hijo, dijeron entre sí: «Este es el heredero: Venid, matémosle, y tengamos su herencia»,


«Sabéis que, dentro de dos días la Pascua es, y el Hijo del hombre es entregado para que se le crucifique».


Y era la Pascua y los ázimos después de dos días; y buscaban los sumos sacerdotes y los escribas cómo en dolo prendiendo matarle;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite